Книга-огонь!!! Очень много реализма. Всем советую почитать-не пожалеете.
Marussia-chan
8 л.
То что надо!!!
odalety
8 л.
Это... Жесть. Не моё.
Tsukijoushi
8 л.
Вопрос отпал. Просмотрел один из моментов, который при последнем прочтении вызвал вопрос, с ним всё в порядке; в выходной попробую ещё раз перечитать чтобы убедиться, извиняюсь за беспокойство. P.S. может при чтении на работе меня переклинило.
Adamantius
8 л.
А что, есть отличия от прошлой версии в худшую сторону? Иначе я не вижу ни единой причины, по которой людям нужна была бы прошлая версия перевода.
Премного благодарен за перевод этого ранобэ. Первоначально наткнувшись, в относительно короткие сроки перечитал 4 раза. Очень зацепило, и не только отсутствием обычного "и жили все долго и счастливо", либо же "все умерли", но и приличным реализмом взаимодействия всех персонажей. Но после последнего редактирования, хоть текст и стал, стилистически(если не путаю понятия) более целым, некоторые предложения в тексте изменились по смыслу. Чем это вызвано? Исправили неточности перевода? или ...
P.S. У кого-нибудь осталась прежняя правка и, если возможно, может поделиться? Буду очень признателен!
Первоначально наткнувшись, в относительно короткие сроки перечитал 4 раза.
Очень зацепило, и не только отсутствием обычного "и жили все долго и счастливо", либо же "все умерли", но и приличным реализмом взаимодействия всех персонажей.
Но после последнего редактирования, хоть текст и стал, стилистически(если не путаю понятия) более целым, некоторые предложения в тексте изменились по смыслу.
Чем это вызвано? Исправили неточности перевода? или ...
P.S. У кого-нибудь осталась прежняя правка и, если возможно, может поделиться? Буду очень признателен!
Были проведены выверка перевода и доп. редакт.
Weiss_Schatten
9 л.
Спасибо за перевод
KrogaH213
9 л.
5-ю и 6-ю часть четвертой главы я долго плакал.
Lessa
9 л.
В редактуре. Специально к 23-му февраля мы решили еще раз пройтись по тексту и сгладить имевшиеся там шероховатости и недочеты.
Shohruh
9 л.
В чем причина обновления?
Сердцепенисто-Солежаждущий Морестранственник
9 л.
ранобэ обалденное!
ВеликийКритик
9 л.
Моя рецензия-неплохое ранобэ, достойный представитель своего жанра.
Degdmitry
10 л.
Не, ну что можно сказать... Не ожидал такого конца, ранобэ прекрасное, лучше взять жёсткую версию,чувствуются лучше эмоции вояк. Фильм несколько другой, там о их прежней жизни ни слова.
Anon
10 л.
Автоматически перенесенное сообщение от анонимного пользователя 77.122.167.18: Бесподобное ранобэ
Anon
10 л.
Автоматически перенесенное сообщение от анонимного пользователя 37.73.242.227: Теперь я окончательно отвергла ничтожно малый процент возможной любви к произведениям с матом...-_- Всё-таки я литературный интелигент.
Kos85mos
10 л.
Абалдеть! Уже читая вторую главу я боялся окончания тома.
Спасибо!
Anon
10 л.
Автоматически перенесенное сообщение от анонимного пользователя 83.69.30.25: Вы шикарны спасибо за перевод, и за то что есть возможность скинуть ранобэ на читалку.
Hexer
10 л.
И спасибки за призванного убийцу, переводите быстрее!!!
Herr Günther
6 л.momonga.san
7 л.Marussia-chan
8 л.odalety
8 л.Tsukijoushi
8 л.Просмотрел один из моментов, который при последнем прочтении вызвал вопрос, с ним всё в порядке; в выходной попробую ещё раз перечитать чтобы убедиться, извиняюсь за беспокойство.
P.S. может при чтении на работе меня переклинило.
Adamantius
8 л.Tsukijoushi
8 л.Tsukijoushi
8 л.Первоначально наткнувшись, в относительно короткие сроки перечитал 4 раза.
Очень зацепило, и не только отсутствием обычного "и жили все долго и счастливо", либо же "все умерли", но и приличным реализмом взаимодействия всех персонажей.
Но после последнего редактирования, хоть текст и стал, стилистически(если не путаю понятия) более целым, некоторые предложения в тексте изменились по смыслу.
Чем это вызвано? Исправили неточности перевода? или ...
P.S. У кого-нибудь осталась прежняя правка и, если возможно, может поделиться? Буду очень признателен!
Weiss_Schatten
9 л.KrogaH213
9 л.Lessa
9 л.Shohruh
9 л.Сердцепенисто-Солежаждущий Морестранственник
9 л.ВеликийКритик
9 л.Degdmitry
10 л.Anon
10 л.Бесподобное ранобэ
Anon
10 л.Теперь я окончательно отвергла ничтожно малый процент возможной любви к произведениям с матом...-_-
Всё-таки я литературный интелигент.
Kos85mos
10 л.Спасибо!
Anon
10 л.Вы шикарны спасибо за перевод, и за то что есть возможность скинуть ранобэ на читалку.
Hexer
10 л.