Том 6.5    
От переводчика


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
Naisinnou
6 л.
Что-то с первой главы падаю в пучину уныния. Найти бы сил продержаться до рассвета.
Nevet
7 л.
Бонус трек же совсем из другого временного промежутка, что он тут забыл?...
Dheryrjb
8 л.
В первых шести томах герои учились в 11 классе, в этом томе он стал 2.
Желательно выбрать что-то одно.
rrrraaammm
9 л.
я нашёл пару ошибок, кому их скинуть чтобы исправили?
Borisov
9 л.
Большое вам Спасибо за приложенные усилия и старания. Теперь можно продолжить чтение. Сюжетная линия данного произведения интересна и порой непредсказуема. Также понравилось развитие сюжета в ответвлении от основной истории.
Shame
9 л.
Это относится к основному сюжету?
Borisov
9 л.
Желаю переводчику, который осуществляет перевод с "оригинального" языка найти те "силы" , что бы окончить перевод тома этого замечательного произведения. Спасибо!
Barbaris
9 л.
Получается эти последние 2 главы были в 6.75? Там начинается другая арка? Можно ли читать без последних глав?
Borisov
9 л.
Спасибо за перевод на русский этого тома. Надеюсь скоро смогу его прочесть полностью. Ведь вашей команде осталось перевести 9 и 10 главу .
Anon
10 л.
Автоматически перенесенное сообщение от анонимного пользователя 178.125.134.2:
Очень жду перевода на русский. Большое спасибо всем тем людям, кто участвует в этом процессе.
Ferrus
10 л.
Надеюсь эта глава получит свою OV'у
Anon
10 л.
Автоматически перенесенное сообщение от анонимного пользователя 85.26.235.79:
Надеемся на перевод десу)
Anon
10 л.
Автоматически перенесенное сообщение от анонимного пользователя 109.206.154.17:
Интересно, а перевод глав на английский есть?
Anon
10 л.
Автоматически перенесенное сообщение от анонимного пользователя 188.162.229.10:
Это экстра?
Anon
10 л.
Автоматически перенесенное сообщение от анонимного пользователя 188.68.206.151:
Перевод будет?
Anon
10 л.
Автоматически перенесенное сообщение от анонимного пользователя 178.76.218.154:
Это ж в этом томе спортивный фестиваль ? Как хочется прочитать !) Спасибо за переводы!!!
Anon
10 л.
Автоматически перенесенное сообщение от анонимного пользователя 37.55.56.80:
вопрос а вот есть тома ище такие 6.25 и 6.50 и 6.75 они будут переведены по мимо етого?)зарания спс
Anon
10 л.
Автоматически перенесенное сообщение от анонимного пользователя 159.255.75.135:
Вай мугу возьми пирожок с полки за свой второсортный юмор. Я в курсе принципа переводов рура Тим ( что то вроде когда настроение будет - переведем) но услышать примерно хоть присутствие желания или мотивации переводчика. Возможно томик в работе... А купон на мозг оставь при себе. Глядишь накопишь и улучшишь свой.
Anon
10 л.
Автоматически перенесенное сообщение от анонимного пользователя 188.43.116.210:
Насколдько понимаю проект ведёт Басо26. Переводчик потерялся? Поетрял мотивацию? Исчез? Можно хоть комментарий от команды по поводу текущей ситуации?

От переводчика

Доброго времени суток!

Хочу предупредить, что данный текст, строго говоря, не является переводом тома 6.5 в том виде, в каком он был издан. Оригинальный том 6.5 представляет собой урезанную сборку коротких томов 6.25, 6.50 и 6.75, которые шли бонусом к BD первого сезона Oregairu. В переводе же из него взяты первая глава и Bonus Track. Главы 2-4 – это главы 2-4 тома 6.25, а главы 5-8 – это том 6.50 как он есть. Равно как и главы 9-12 – том 6.75. То есть полный текст, не урезанный, как в 6.5.

Почему так? Да потому, что именно так том оказался переведён на английский, с которого перевод на русский и идёт. Увы, но из японского переводчик знает всего несколько слов, да и те на слух.

Если кто-то знает, где взять английский текст оригинальных глав из 6.5 - сообщайте, будем посмотреть. Хотя надеюсь, что некоторая избыточность текста вас не слишком расстроит.

Засим откланиваюсь и передаю слово уважаемому Ватару Ватари.