Том 1    
Послесловие команды


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
MaxLevs
7 л.
Есть ли ситуация, в которой даже если Лай скажет последнее слово, «Персей» всё равно будет вынужден сделать ход?
...ситуация, в которой, даже если...

P.S. Можно ли как-нибудь редактировать комменты?
MaxLevs
7 л.
Есть ли ситуация, в которой даже если Лай скажет последнее слово, «Персей» всё равно будет вынужден сделать ход?[\quote]
...ситуация, в которой даже если...
Kyoufi
8 л.
Зарегестрировался специально, чтобы высказать тут мое негодование: ЧТО С ЭТИМ ПЕРЕВОДОМ?!
Грамматика и пунктуация на высоте, только одну опечатку заметил в первой половине первого тома, которую я осилил. И построены предложения тоже вроде верно... Но почему я НЕ МОГУ УЛОВИТЬ СМЫСЛ?! Такое ощущение, что каждое предложение не связано с другим, или еще что, но мне постоянно приходилось перечитывать фрагменты, по нескольку минут раздумывать, чтобы понять, что происходит! Даже на рулете такой кошмар нечасто встречается... Или только у меня такая проблема? Судя по комментам ниже, все довольны...
Evri
8 л.
>>4227
Зарегестрировался специально, чтобы высказать тут мое негодование: ЧТО С ЭТИМ ПЕРЕВОДОМ?!
...
...Или только у меня такая проблема? Судя по комментам ниже, все довольны...
Возможно, у вас семантическое насыщение.
Rezel
8 л.
>>4227
Зарегестрировался специально, чтобы высказать тут мое негодование: ЧТО С ЭТИМ ПЕРЕВОДОМ?!
Грамматика и пунктуация на высоте, только одну опечатку заметил в первой половине первого тома, которую я осилил. И построены предложения тоже вроде верно... Но почему я НЕ МОГУ УЛОВИТЬ СМЫСЛ?! Такое ощущение, что каждое предложение не связано с другим, или еще что, но мне постоянно приходилось перечитывать фрагменты, по нескольку минут раздумывать, чтобы понять, что происходит! Даже на рулете такой кошмар нечасто встречается... Или только у меня такая проблема? Судя по комментам ниже, все довольны...
Да нет, с ним беда. Не просто так на нём стоит плашка - редактирование?
odalety
8 л.
Спасибо за перевод. С момента стрима на твиче(вроде в 2016 году), желал прочесть это чудо. Ибо в стриме требовали проды. Ну вот я и решился. Первый том меня радует. Кролик-сан шикарна. Аминь.
Arslan
8 л.
На каком томе заканчивается аниме ?
Adamantius
8 л.
>>4224
На каком томе заканчивается аниме ?
экранизировано первых 2 тома
NTF Ahri
8 л.
В ранобе какие-то изменени были в сюжете?
Просто я читал её 1-2 года назад и Аска вроде бы могла контролировать только тех людей которые были слабее её в волевом плане, а сейчас она видите ли может якобы контролировать Изаея, но не хочет разрушить их дружбу.
Или у меня просто провалы в памяти?
odalety
8 л.
наслышан о анимешке. Смотреть я ее, конечно же не стану.

После оверлорда, начну читать это. Так что, заранее спасибо команде)
Anon
8 л.
Так, я не понял. Скачивать главы (стоит ли почитать) или подождать когда редакт закончится? Редакт будет во всех томах проводится? Если так, то ждать мне походу придется долго.
Mayhen
9 л.
Нашел таки кто был на арте, Касукабе Йо-сан forever (╯✧▽✧)╯
А всё никак не мог вспомнить на какой обложке я её видел
Наверное сегодня у меня действительно странное приподнятое настроение, потому что начну читать сей тайтл, вполовину потому что здесь есть Касукабе Йо-тян~~
Бррр... Нет, надо как-то сбавить обороты, а то начну читать преследуя тян, изображаемых любимыми иллюстраторами ( ̄▽ ̄)
Dheryrjb
9 л.
была не верхушке
- <nowiki>~~~~~</nowiki>!
Rezel
9 л.
[quote="Azure"]Начал читать. Дочитал 1 том. Ранобе понравилась, но переводу не хватает хорошего редактора. "Дословности" и незнание устойчивых оборотов английского бросаются в глаза. После первичного перевода это - нормальное состояние, но после проверки редактором такого быть не должно.[/quote]
Перевод действительно нужно "подрихтовать", чем собственно мы и пытаемся сейчас заняться.
Azure
9 л.
Начал читать. Дочитал 1 том. Ранобе понравилась, но переводу не хватает хорошего редактора. "Дословности" и незнание устойчивых оборотов английского бросаются в глаза. После первичного перевода это - нормальное состояние, но после проверки редактором такого быть не должно.
Malfurik
9 л.
132
Greed
9 л.
Как считаете стоит начинать читать? Или тут идет тупо выпил всех и вся имбой в лице Изи.
Anon
10 л.
Автоматически перенесенное сообщение от анонимного пользователя 77.240.161.1:
люди, где можно прочитать дополнительные истории?
Baboosya
10 л.
А вообще спасибо за старания. Вы очишуительны.)
Baboosya
10 л.
Только бы проект до конца довели... ТОЛЬКО БЫ!
Shiro-Ame
10 л.
Спасибо за перевод !
Anon
10 л.
Автоматически перенесенное сообщение от анонимного пользователя 89.33.220.73:
не знаете почему текст прогружается не до конца? обрывается на полуслове и страница заканчивается
Anon
10 л.
Автоматически перенесенное сообщение от анонимного пользователя 178.120.82.44:
добавь ссылку на скачивание!

Послесловие команды

От Rezel (перевод)

Резель: Я закрыл том.

Малф: ШТА?!

Резель: Ну да, эпилог и афтерворды завтра… СТАААРЧИИИ, ГДЕ ИРРАСТЫЫ?!

Всем привет, кто дочитал до этого послесловия. Меня зовут Резель или Rezel, кому как нравится, и вы могли меня видеть на страницах и в комментариях Махоуки. Раз уж мы довели одну серию до онгоинга, надо стартовать другие, не так ли? И тут я вспомнил, что есть наичудеснейшая упоротая вещь под названием Mondaiji-tachi, которую я смотрел относительно давно и недавно заметил на просторах Бака-цки. Я также видел ещё один перевод… но лучше о нем не вспоминать. Необходимые условия для перевода(полностью забытое содержание, желание и время) появились, и понесло. Вот так всё и вышло, и вы только что прочитали то, что мне захотелось перевести. Менялись анлейтеры, была полупонятная логика, кривые английские конструкции и куча матов, но надеюсь, перевод вас не огорчил.

Буду ждать вас в следующем томе.

20.10.2014

Rezel

PS И не забудьте почитать третью серию Махонета — Eromanga sensei, градус тамошней упоротости намного превышает то, что было тут.

От Kandaru (редактура)

Повторюсь с Резелем. Всем привет! Как и многие, кто сейчас читает, или уже дочитал, сие произведение, я тоже давно ждал, что кто-то серьёзно возьмётся за его перевод. И вот, этот день настал… да, он настал почти месяц назад, и благодаря мне вы читаете это только сейчас, а не неделю назад, за что я хочу попросить прощения.

Как всегда различие аниме и ранобэ меня поразили, особенно битва Изаёя и Алгола.

Ну ладно. Кто читал овари, наверно, должен знать, что я не мастак писать послесловия.

Я просто выражу благодарность Резелю, который «самоотверженно»(как пафосно:3) взялся за перевод сего чуда, Старчи, обеспечивающего нас иллюстрациями, и вас, читателей, которые всё же дождались релиза.

Прошу сильно меня не корить за задержки. Увидимся в следующих томах!

24.10.2014

Kandaru