Том 8    
Послесловие команды


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
Vorfeed
9 л.
Примечания нужны безусловно) куча вещей которых я не знал разъяснили, но вот комменты вещь сугубо на любителя.
Vorfeed
9 л.
Cпасибо за перевод, но в последней книге на мой взгляд было слишком много комментов от редактора и это несколько сбивало из погружения в книгу - как будто не один читал.
Mumble
9 л.
Спасибо большое за перевод и все остальное.
Wanderer
9 л.
Спасибо огромное команде!! Удачи и здоровья! Будем ждать с нетерпением продолжение перевода)
Dislake
9 л.
Сегодня походу начнется редактура 3 главы) Ждем!
Ilenko.nikita310399
9 л.
Шикарно, по быстрее следующую главу!
ZeroZx
9 л.
Арк, а сколько у тебя уходит на перевод одной страницы ранобэ?
Nasildan
9 л.
Глава 1:

"Взгляды всех сидящих за круглым столом сошлись за одной точке." - "'''на''' одной точке", или как-нибудь еще, но не так, как сейчас.

Спасибо за работу. На мой взгляд, Чайка не уступает тому же Акселю. Вообще говоря, разочарован тем, что её популярность много меньше.
Wanderer
9 л.
Судя по картинке в гг еще и близняшки втюрятся... Во везуха...
Wanderer
9 л.
Подскажите пожалуйста 12 том последний или будет продолжаться?
Arknarok
9 л.
Доброе утро! Итак, прошел месяц перерыва и перевод Чайки возобновляется. В этот раз в томе 3 главы и нет эпилога, да и в целом он заметно короче 7-го (но все еще в рамках приличия, поэтому все главы получились весьма длинными).

Сроки перевода:

Пролог - 1 глава: 30 сентября

2 глава: 19 октября

3 глава: 9 ноября

В очередной раз напоминаю, что это сроки перевода. После перевода текст еще должен пройти редактуру, так что релизы будут через какое-то время после этих дат.

Послесловие команды

От arknarok (перевод)

Доброе утро, спасибо, что прочитали восьмой том Чайки.

Если подумать, за год я написал какое-то фантастическое количество послесловий. С одной стороны, это один из лучших этапов перевода и возможность поделиться мнением с читателями, но с другой — когда приходится писать их раз в месяц, а то и чаще, мысли начинают иссякать. Можно сказать, я даже начал отлынивать — в послесловии Ускорки 15 скопировал «ленивое» послесловие Кавахары, а в Лакее вовсе не стал писать. По этой причине я на самом деле послесловия уже давненько не писал.

Что же. Я не раз говорил о том, что Чайка была для меня показательным проектом, на котором я во всей красе демонстрировал свои переводческие умения. Однако мир не стоит на месте, и теперь у меня есть еще более показательный проект, потому отныне Чайка для меня — в первую очередь демонстрация дисциплины и профессионализма. На ее примере я собираюсь доказать, что даже фанатские проекты могут переводиться качественно, обстоятельно и регулярно.

Безусловно, я хотел бы сказать, что перевожу с пылом, жаром и энтузиазмом… но 8 том, по крайней мере, вызывал у меня в основном зевоту. На мой взгляд, за все его время толком ничего не произошло. Конечно, мне все подряд говорят, что впереди кульминация и ускорение сюжета, но это ведь ни разу не оправдание? Единственное, что как-то может сойти за оправдание — послесловие самого Сакаки. Все-таки Чайка — проект с трудной судьбой и замученной непредвиденными обстоятельствами автором. Буду считать, что подготовка аниме и очередная смена редактора сказались на качестве тома, ага.

С другой стороны, 8 том в каком-то смысле возвращает нас к истокам. Можно вспомнить, как первые несколько томов брали за основу какую-то мысль и обстоятельно развивали ее. Здесь происходит то же самое: произведение задается вопросом относительно чувства вины и ответственности. Разница, конечно, в том, что после такого тягомотного тома что-то обсуждать совершенно не хочется.

Ну, хочется верить, серия еще исправится. И даже если нет — как я уже сказал, перевод в любом случае будет продвигаться стабильными темпами.

До встречи в следующем томе.

От Бурда (редактура)

Здрасьте, вот мы и добили 8 том. А впереди еще 4, ага.

Знаете, мы ведь уже целый год с Чайкой. Целый год мы следуем за ней и ее друзьями в их приключении. И нас еще следовать и следовать, ведь до конца еще немало. Вот написал Арк выше, что работа на Чайкой идет обстоятельная. Несмотря ни на что! И так оно и есть. Проекты проектами, но тут все по-другому. Ибо (тут я снова процитирую Арка) «Чайка священна». И никак иначе!

Ладно. В этом томе начало новой арки. Важной арки. Без понятия, как все будет отличаться от аниме, но действа должно хватать. И как по мне, этот том ничуть не скучный, пусть он и разогревает сюжет. Да и сражения есть. И без интриги, как всегда, никуда. Мы таки увидели черных близняшек. Нужно больше Чаек, да. И это желание должно сбыться в последующих томах. Я очень жду.

И черт возьми, на протяжении всего тома блистает одна личность. Я просто влюбился в Фредерику. Она НЯ! Шикарнейший персонаж. Нет, она мне сразу пришлась по душе, с самого первого появления, но в этом томе она меня добила. Окончательно и бесповоротно. Хоть читай теперь только ради нее.

Кстати, Сакаки опять развлекается с именами. Очередная порция забавностей от него. Интересно, он хоть думал о том, какая реакция будет у русских читателей, если история все же дойдет до них?

Ну что ж, Хотелось бы еще что-нибудь написать в концовке, но вообще ничего не идет в голову, потому оставлю тут непонятную белиберду, делая вид, что пишу что-то полезное.

В общем, пока! До следующего тома!