Послесловие
Для начала, я бы хотел от всего сердца поблагодарить всех тех, кто держит в руках эту книгу. Я бы хотел использовать эту возможность для того, чтобы поблагодарить всех, кто в первый раз купил книгу из этой серии. Ну а всем остальным — спасибо за то, что продолжаете читать эту серию.
Вам понравился эпизод с Тацуей, Миюки, их друзьями и новыми учениками, которые стали их кохаями?[✱]Кохай — младшекласник. Раз уж это история о брате и сестре, она должна рассказать об их приключениях со времени вступления в старшую школу до их выпуска, так что смены годов обучения нельзя избежать, и их отношения непременно должны измениться. Вы должны были уже понять, что выпуск не обязательно означает, что выпустившиеся персонаж больше не появится в истории, но новые персонажи тоже должны сыграть свою роль. Если бы им не дали роли в истории, какой смысл был их вводить?
Соответственно, следует подумать о качествах новых персонажей. В этот раз у меня почти не было проблем с созданием новых учеников, появившихся в этом томе. Это потому, что я уже имел грубые наброски персонажей, когда я начинал писать историю. Конечно, я сделал несколько важных изменений. Я полагаю, что больше всех изменился Кенто — изначально он носил женскую униформу. Тем не менее, это не подходило к моему сценарию, и я отказался от этой идеи…
Но моей настоящей головной болью является группа учеников, которые поступят в следующем году. Если честно, в данный момент у меня нет идей по этому поводу… Ну, пока я пишу это, огры и демоны скорее всего будут смеяться и скажут «Что же будет на следующем году обучения?», но если эта серия доберется до третьего года, вы сможете посмеяться над бедой автора.
Это совсем другая история, но, возможно, вы уже знаете, арка Близняшки Саэгуса была выпущена в «Dengeki Bunko Magazine». Тогда я хотел показать фанатам арку, которую я недавно дописал (как я и писал ранее)… Размышляя об этом, я чувствую, что, возможно, это был немного легкомысленный эксперимент.
Я знал, что это было неудобно, потому что я создавал историю, время которой еще не пришло. Подумать только, я не осознал, какую ошибку я совершил. Когда я пересматривал скрипт, мне было больно осознавать, что там почти не было объяснений событий, которые происходили за кулисами. Эта версия, вероятно, содержит самый минимум того, что нужно было дополнить. Но что вы думаете об этом?
К тому времени, как эта книга будет лежать на полке в магазине, отличные новости уже должны достичь вас, наверное. На самом деле, когда арка Близняшки Саэгуса выпускалась в журнале, я взвалил на персонал большое бремя, но с настоящего момента, трудностей должно стать меньше, наверное. Огромное спасибо за вашу помощь.
Однако это уже личное дело. Чтобы радовать поклонников» Mahouka Koukou no Rettousei» еще больше, мы, персонал и я, будем стараться изо всех сил, пожалуйста, продолжайте следить за этим произведением.
(Сато Цутому)
alex5328
8 л.Deskrejet
8 л.Elberet
8 л.Gromozavr
9 л.666satan
9 л.666satan
9 л.Anon
10 л.Спасибо команде за перевод.
Несколько вопросов-нестыковок по тексту:
Глава 5: "Учитывая прошлогодних членов, '''''Сузуне''''' должна быть следующей, но Исори, занимавший в этом году ту же должность, похоже был не уверен, что делать". Как она должна была быть следующей, если она с курса Маюми и Мари и должна была уже выпуститься?
Глава 6: "Поэтому он потратил большую часть '''''летних каникул''''', обучая Пикси различным хакерским техникам. Этим техникам он ранее научился у «Электронной Волшебницы» Фудзибаяси. Плодом труда Тацуи стало то, что в пределах частной системы Первой школы Пикси научилась свободно проникать в систему наблюдения и переписывать данные." Насколько корректно называть каникулы марта-апреля летними? Я понимаю, что они в Японии, как у нас летние, разделяют разные учебные годы. Но при этом в Японии есть и собственно летние каникулы.
Anon
10 л.Кроме того, меня позабавил (и огорчил) еще 1 факт. В послесловии команды (редактора, между прочим!) ошибки и опечатки. Это просто шутка юмора такая, правда?
Anon
10 л.Вступление. Первое предложение. Магию '''изучают''' в USNA, выглядит логичнее. Про фамилии, особенно ''Саегуса''. Вы или весь том ее склоняйте, или не склоняйте вовсе. Я уж молчу про предыдущие тома.Особенно озадачило её употребление мн числа род падежа "Саегус". Фамилия Мазепа в таком случае как звучит по вашему? Вроде, переводчик-украинец, должен знать))
Anon
10 л.Редактура не айс.. Например, Пролог. Она смотрела на двух людей, стоявших позади четверки, на тех, которые прицелились в школу чем-то похожем на РПГ, оборудованным под винтовку. Здесь речь идет о штурмовой винтовке, оборудованной подствольным гранатометом. Это видно из текста далее
Kos85mos
10 л.Anon
10 л."Надеюсь, для Вас он также интересен и интригуЮЩ."
"И, если найдете какие-либо неточности в тексте, не стесняйтесь их озвучивать, переводят и редактируют такие же, как и вы люди." - глава 12 - Послесловие команды
B1ackDream
10 л.Anon
10 л.Спасибо за перевод)
Scorg
10 л.Anon
10 л.Спасибо за перевод! Как скоро ждать глобальную редактуру с 13 главы?
Geronimo
10 л.Anon
10 л.спасибо за перевод, но почему то в епабе у меня только 3 страницы открылись :(
FinnTheHuman
10 л.HELLER sage
10 л.