Том 2    
Послесловие


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
Simolium
7 л.
Жаль что всего 2 тома.... классная штука... прочитал 2 тома часов за 6-7. мне очень понравилось. спасибо.
BraveFox
7 л.
Проср*л. Проср*л не зря
BraveFox
7 л.
За перевод премного благодарен. Отличная ранобка. 12 часов своей жизни я проспала не зря :D
Вечный
7 л.
Хм
Ztt
8 л.
Перечитал на досуге это ранобэ еще разок. Жаль, что оно завершено...
Adamantius
9 л.
А известно, куда белый сокол (Besdara) сбежал? А то его последнее время не видно и не слышно.
Samogot
9 л.
>>3212
А известно, куда белый сокол (Besdara) сбежал? А то его последнее время не видно и не слышно.

она вышла замуж и забила не переводы. но вы не расстраивайтесь - автор дропнул эту серию задолго до того, она "завершена"
Sentence
9 л.
Спасибо за перевод.
Anon
9 л.
Автоматически перенесенное сообщение от анонимного пользователя Krass09:
Хорошая все-таки книжка. Ещё раз перечитал.
Читатель
9 л.
Спасибо за перевод, прочитал с удовольствием! жаль что тома только 2
Sten
10 л.
Классная история!
Надеюсь на продолжение=)
Спасибо команде Ruranobe за перевод, вы лучшие!!!
Reni Min
10 л.
Что-то слышно касательно продолжения?
Kos85mos
10 л.
Спасибо! Действительно хочется продолжения истории.
Traffy
10 л.
Спасибо за перевод!
LjapOFnature
10 л.
А продолжения все нет и нет... Спасибо за перевод и еще... У вас случаем нету второй картинки с начальных иллюстраций но без текста?
Anon
10 л.
Автоматически перенесенное сообщение от анонимного пользователя 5.248.88.159:
Спасибо за перевод.
Anon
10 л.
Автоматически перенесенное сообщение от анонимного пользователя 213.87.121.114:
Вместе с тем, позвольте мне напомнить тебе еще раз, что я торговец. Может не "тебе" а "Вам" или не "позвольте" а "позволь"?
Makoto-sama
10 л.
Хорошо, что я дождался последних глав и оба тома прочитал залпом. Жаль только что история так быстро свернулась, а ведь был такой потенциал. Такое чувство что проект просто свернули. Эх
Lero
10 л.
Арара~ Прежде чем начать читать я решила дождаться полного перевода (ну как оказалось не зря.. хехе~) Довольно интересная история (тема с подземельем, и замкнутым миром и хорошими плохими ммм мини-божками?защитницами? что может быть лучше?), неплохо прописанные персонажи (Ах~ Тина-Тина, обожаю её манеру порой говорить о себе во 2м лице, а Юки! с его "главной тактокой" "убийственной техникой"!! диалог с богомолом просто нечто Х'D) от действих которых впрочем моей ладони не хотелось встретиться со лбом, и продуманные истории, мир.. правда в некоторых случаях хотелось бы конкретики (но для двух томов и это уже было божественно). Нельзя не похвалить и сам текст, читать его было легко и приятно.. мм~ ровно? да пожалуй так глаз не цеплялся и не запинался :) и конечно-же иллюстрации!! Оооо~ что-бы я делала без красивых цветных картинок на русском?) (нет это не сарказм, я на полном серьёзе, обожаю цв. картинки на русском *_*) и конечно-же прекрасное качество чёрно-белых иллюстраций. И на последок хочу сказать Спасибо. Надеюсь переводчик и далее будет радовать нас (людей мало смыслящих и иных языках и просто ленивых) интересными проектами, редакторы доводить до ума если нужно а эдиторы делать потрясающую работу с картинками радующую глаз самых въедливых перфекционистов. На сим откланиюсь. С любовью и уважением Я.
Temi4
10 л.
Спасибо за перевод, ребят)) С завершением очередного проекта))
Anon
10 л.
Автоматически перенесенное сообщение от анонимного пользователя 81.213.40.126:
Спс

Послесловие

Всем привет, с вами Суэбаси. Это конец второго тома Дуэлянта странствующей богини.

Итак... Я уже написал комментарий к этой истории в послесловии к первому тому, так что в этот раз напишу что-нибудь произвольное.

Если вы автор, то большинство времени проводите за столом.

Соответственно, естественный враг людей этой профессии — или, возможно, следует назвать ее профессиональной болезнью — боль в спине.

Честно говоря, с болями в спине я имею дело уже несколько лет. Когда становится невыносимо, я не могу просидеть даже пять минут. Разминка мышц и гимнастика действительно немного помогают, но когда дело плохо, а срок сдачи рукописи уже подходит, даже на них не остается достаточно времени.

И поэтому я решил: мой ответ — кресло. Я все-таки провожу по половине дня в кресле, так что эргономика играет очень важную роль в облегчении бремени тела.

Другими словами, «хорошее кресло облегчит боль», и поэтому я провел некоторые исследования... Но подобные вещи так дороги! Некоторые кресла идут по цене в несколько сотен тысяч иен. Я не могу позволить себе покупки такого рода.

Кроме того, по моему мнению, к подбору подобной вещи стоит подходить очень серьезно, и поэтому необходимо опробовать ее в магазине, прежде чем сделать покупку.

И это привело к появлению одной проблемы.

Ибо я весьма замкнутый человек, и мои навыки общения с людьми ужасны.

Например, когда вы идете покупать новую одежду, то к вам сразу подскакивает персонал магазина. Мне трудно вести себя адекватно в подобных ситуациях, они вызывают у меня панику.

Служащий магазина: Добро пожаловать.

Я: (Черт, они пришли).

Служащий магазина: Какую одежду вы ищете?

Я: Э-э, эм, да.

Служащий магазина: Что?

Я: К-ко-ко-которую носят…

И подобный бред вы услышите от сего человека.

Вот почему при покупке стула мне нужно приготовиться к именно такой ситуации.

Так что я буду проигрывать эту ситуацию в голове, прежде чем начну действовать.

Мне нужен четкий образ того, что я хочу купить, ибо понадобится дать точное описание желаемого. Так, находясь лицом к лицу с персоналом магазина, я помогу им выполнить их работу, несмотря на нервозность. Ты должен улыбаться, быть вежливым и дружелюбным.

Хорошо, кажется, придумал. Как-то так.

Служащий магазина: Добро пожаловать.

Я: Хе-хе... (улыбка).

Служащий магазина: Могу я узнать, что именно вы ищете?..

Я: Хе-хе... ну, я ищу вещь, которая поможет моей спине, как бы лучше сказать, нижней части моей спины чувствовать себя более комфортно. Хе-хе. То, что будет мягко и удобно охватывать меня, то, что будет приятно возбуждать меня... хе-хе.

Блин, стремно. Они вызовут полицию.

Что делать... (Не с полицией, а с персоналом магазина. Позвольте мне добавить, на всякий случай, если кто-то неправильно поймет.)

Ладно, подводя итог истории, я успешно приобрел новое кресло.

Если вы хотите узнать, как отреагировал на меня персонал, ну, сколько бы я ни бродил по магазину, никто не обращал на меня никакого внимания — я зря волновался. Продавцы мебели, кажется, довольно свободно относятся к подобным вещам... Так все и произошло, и вот я сижу в своем новом кресле, пишу это.

Моя спина чувствует себя намного лучше.

И, наконец, моя благодарность.

Благодаря прокачке умения откладывать все на потом стало гораздо труднее закончить рукопись. Трудно выразить, насколько я благодарен тем, кто помог мне.

Я очень благодарен сотрудникам Fujimi Fantasia Bunko, редакции, моему иллюстратору — H2SO4-сэнсэю, дизайнерам, полиграфистам, логистам, персоналу книжных магазинов и всем, кто принимал участие в процессе выпуска книги. Позвольте мне выразить мою искреннюю и сердечную благодарность.

Надеюсь, мы увидимся вновь.

Октябрь 2013 – Суэбаси Кен