Послесловие команды
Всем привет.
Думаю, некоторых интересует вопрос, какого черта эдитор решил переводить ранобэ? Ну… я сам не знаю. Наверное, мне было слишком скучно. Очень скучно и когда я в очередной раз просматривал фак, заметил предложение какого-то анонима по переводу алисы и решил глянуть что за тайтл. К сожалению анотация данного творения мне не о чем не сказала и пришлось читать, дабы понять больше и тут… тут я увидел её, фразу «Убей девушку и спаси мир» , короче меня упороло (Я еще где-то неделю, а то и больше потом выносил этим бредом конфу руры). В итоге я спросил у резеля могу ли я переводить этот тайтл и после того как я заверил его, что время на перевод ни как не отнимет время у эдита, он разрешил, сказав что для начала я должен перевести том.
Знаете, переводить весело и полезное время провождение. Поэтому надеюсь, вам понравился мой первый перевод. В будущем обещаю улучшить свои навыки перевода.
Эх, а теперь благодарности. Прежде всего, хочу сказать спасибо монстррро за редакт моей кучи букав. Спасибо нудлезу за эдит, отлично получилось. Спасибо злобной кошкодевочки за советы во время перевода и за то, что научил меня заливать тексты на сайт. Огромное спасибо крассу за перевод иллюстраций, сверку глоссария, помощь в спорных моментах и перевода куска текста, который анлейтер потерял. А так же спасибо всем тем, кто читает этот тайтл в моем переводе.
На этом все. Хотя, пожалуй, стоит сказать, на время майских праздников работы над вторым томом вестись не будет (сами понимаете праздники), поэтому проды в это время ждать точно не стоит.
Всем спасибо за прочтения.
П.С. Спаси девушку и спаси мир!
П.С.С. Помоги голодающим переводчикам и спаси/ускорь/увеличь переводы.
П.С.С.С. Этот перевод абсолютно не отнимает времени от эдита.
Приветствую всех читателей РуРанобэ. Отдельная благодарность тем, кого заинтересовала серия Апокалипсис Алиса. Вот и настал день моего первого релиза. Состоялся мой дебют в качестве редактора команды РуРанобэ.
Кстати о дебюте. Я так и не убрал оборот "дебют болезни" из текста. И не собираюсь этого делать. Вахахаха! Жаркие споры на тему целесообразности употребления этого оборота добрались даже до конфы РуРы. Там были те, кто считал, что слово "дебют" является редко используемым термином. Местный кружок шахматистов доказвыл, что все знают это слово. Но спор все не прекращался. Кстати, оказывается, в команде РуРы есть медики. В ход пошли заумные медицинские термины. Но потом все переросло в упоротсть (Т-сёдзёциты, Махо-клетки и идиопатический ведьмоматоз девочек чего стоят).
Хочу попросить прощения у всех тонких ценителей русского языка за периодически появляющиеся в тексте ляпы. Дальше будем только совершенствоваться.
До того, как взяться за ранобэ Апокалипсис Алиса, я о нем даже не слышал. Но в процессе редактирования оно мне очень даже понравилось. А дальше будет еще интересней (согласно спойлерам, которыми со мной поделился Мохнат).
P.S. Первые два месяца в плену у Руйки близятся к завершению, а мне так и не дали чаю. И я до сих пор не дочитал AW. Зато удалось разузнать, кто такой Валера. Только вам я это не скажу. И Мохнат не виноват.
Всем пока. Ваш слоупок-редактор Monstrrro.
Derek2772
7 л.Меня одного немного раздражал глав герой?)Хотя это уже дело вкусов)
Пойду читать все до конца)хейхо)
Sentence
9 л.Мелисса
9 л.— Как бы то ни было, лишь немногих примут в школу. Кроме того, после зачисления часть из них погибнет, верно? — вдруг сказала она.
Часть из них погибнет.
Верно.
Эта школа такая."
:D
Kos85mos
9 л.Reina-tyan
9 л.— ... Музуиро Гундзё-сама.
— Что ты сказал? Я не расслышала тебя? Кто?"
Ошибка в имени, 2 глава
Mello
9 л.Mello
9 л.— Делай, как тебе хочется. Но не беспокой меня.
— Ах-ха, даже если ты просто одинокий ребенок.
В анлейте фраза неоднозначная:
"Ah-ha, even though you are just a lonesome kid~"
Но я бы перевёл
— Эх, может мне тоже прогулять?
— Делай, как тебе хочется. Но не беспокой меня.
— Ах-ха, ну как всегда, ты прям как замкнутый малыш~. (Можно по другому сконструировать, но мне честно говоря в голову сегодня ничего не идет.)
Mello
9 л.'''Оригинал:'''
Gunjou stretched her fair hand out.
"Don't tell me that you want me to grab your hand?"
A smile then surfaces on Gunjou's face.
"I want you to humble yourself and subordinate yourself to me. Most of the class are under my command ——— they survived because of my protection."
"Hehyh. I see."
"Or are you going to make an enemy out of me? Like him?"
Gunjou points her finger at the corner of the classroom.
Directly opposite from my seat, the last row of the classroom. The seat before the door.
A guy with gray hair sits there. He has sharp eyes. The color of his irises is a little strange. They are red. A cold red. Those red orbs look at me.
"It's not like I'm making an enemy out of you though?"
"You are, aren't you? You don't want to come under my protection and kept interfering with me, Hishiro Shiro."
Gunjou speaks the guy's name.
Hishiro Shiro ——— seems like it's this guy's name. Despite his red eyes, his name is 'White(Shiro)'. What kind of joke is this?
'''Ваш перевод:'''
Гундзё протянула руку.
— Ты хочешь, чтобы я пожал твою руку?
Улыбка появилась на лице Гундзё:
— Я хочу, чтобы ты смирился и подчинился мне. Большая часть класса находится под моим командованием, они выжили благодаря моей защите.
— Хех. Ясно.
— Или ты собираешься стать моим врагом? Как он?
Она указала пальцем на парня в углу класса.
Напротив моего места, в последнем ряду. Перед дверью.
Там сидел парень с седыми волосами. У него были выразительные глаза. Их цвет немного странный. Они красные. Холодный красный. И эти глаза смотрели на меня.
— Это не так, когда я вдруг стал твоим врагом?
— Разве нет? Ты отказываешься от моей протекции и продолжаешь мешать мне, Хисиро Сиро, — Гундзё произнесла имя парня.
Хисиро Сиро, кажется, это имя того парня. Несмотря на красные глаза, его зовут «белым». Это что, шутка?
'''Как перевел для себя я:'''
Гундзё протянула свою изящную руку.
— И что? Мне руку тебе пожать?
В ответ на лице Гундзё появилась улыбка:
— Я хочу, чтобы ты стал скромнее и слушался меня. Большая часть класса под моим командованием, и они выжили благодаря моей защите.
— Хех. Ясно.
— Или ты пойдешь против меня? Как этот?
Она указала пальцем в угол класса.
Ровно напротив моего места, в последнем ряду класса. Место прямо перед дверью.
Там сидел парень с седыми волосами. У него были необычные глаза. Цвет их радужной оболочки был слегка необычным. Они были красными. Холодно красные. Эти красные круги глядели на меня.
— Между прочим когда это я вдруг стал твоим врагом?
— А что, разве нет? Ты не хочешь быть под моей защитой и продолжаешь путаться под ногами, Хисиро Сиро.
Гундзё назвала имя парня.
Хисиро Сиро, так вот как его зовут. Невзирая на красные глаза, его назвали "Белый". Это типа шутка такая?
Mello
10 л.Вот ещё интересный момент.
'''Оригинал''':
"That's a lie!"
"Whatever. Since I won't be seeing you again."
"Onii-sama! Allow me to prepare a place for you. So let's...... let's both think about Saki's situation and what we should do from now together......"
"You are really annoying," I say, turning around.
With a start, Yayoi quivers.
And with that, it ends.
My cousin, who is on the verge of tears.
The me who is smirking.
"Goodbye then, Yayoi. It was nice to see you."
I wave my hand and leave.
'''Ваш перевод''':
— Это ложь! — Какая разница. Если я не увижу тебя снова.
— Брат! Позволь мне подготовить место для тебя. Так что... давай вместе подумаем над ситуацией вокруг Саки и о том, что мы должны делать с этого момента...
— Ты действительно раздражаешь, — сказал я, обернувшись.
Яёй задрожала.
И этими словами все закончилось.
Моя кузина была готова вот-вот заплакать.
Я ухмыльнулся: — Тогда до свидания, Яёй. Был рад тебя увидеть. Я помахал рукой и ушел.
'''Как я перевел для себя''':
— Вранье!
— Да плевать.
Все равно я тебя больше не увижу.
— Брат!Позволь мне подготовить место для тебя.Давай... Давай вдвоем подумаем над положением Саки, и что нам стоит предпринять вместе уже сейчас...
— Ты реально достала - сказал я разворачиваясь.
Яёй начало трясти
Вот так всё и закончилось
Я с самодовольной улыбкой на лице.
И моя кузина на грани слез
"Ну пока Яей. Рад был повидаться"
Помахав рукой я удалился.
Mello
10 л.Читаю на английском и некоторые непонятные фразы и предложения смотрю в вашем переводе,и за него вам большое спасибо!
Есть фразы которые переведены довольно спутанно, но это ерунда по сравнению с трудом который вы вложили в перевод)Если вы не против - пример.
"I'm telling the truth. I...... have always been, in......"
The words stop instantly as Yayoi shuts her mouth with a troubled look, for some reason. Переведено как:
"Я говорю правду. Я... всегда... — слова мгновенно оборвались, поскольку по какой-то причине Яёй, обеспокоенно взглянув, замолчала"
- когда я читал на английском перевел для себя "Говоря это Яёй по какой то причине сразу замолчала и выглядела взволнованной"
StraG1906
10 л.Прорыв, проход... »
В моем мозге активировалась магия проникновения. Координаты отпечатались на внутренней части сетчатки. Оставалось просто повторять это заклинание, и через мгновение я уже должен был оказаться внутри лабиринта...
Но Хондзё-сенсей прервала меня:
— Еще рано. Нельзя отправляться прямо сейчас. Наденьте нарукавные повязки.
"— Повязки?
Я покрутил головой, другие ученики начали их надевать.
Рядом со мной Сиро протянул мне белую повязку: "
А на юллюстрациях повязка красная
StraG1906
10 л.Прорыв, проход... »
В моем мозге активировалась магия проникновения. Координаты отпечатались на внутренней части сетчатки. Оставалось просто повторять это заклинание, и через мгновение я уже должен был оказаться внутри лабиринта...
Но Хондзё-сенсей прервала меня:
— Еще рано. Нельзя отправляться прямо сейчас. Наденьте нарукавные повязки.
— Повязки?
Я покрутил головой, другие ученики начали их надевать.
Рядом со мной Сиро протянул мне белую повязку: "
Я конечно все понимаю но....но на илюстрации "Красные повязки"
Anon
10 л.Класс! Прочитал за одну ночь!
Quinella
10 л.Online
10 л.Цепь
10 л.Unknown
10 л.Evri
10 л.Anon
10 л.Хорошая работа, Rura! на удивление читабельно!
Paul
10 л.