Том 16    
Глава 2. Праздник


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
003
6 л.
Привет всем. Вот и я подобрался к данному тому и прочитал его залпом.
Ну и это касается и всех других томов ибо Щит меня затянул, и встал в первые ряды, того что я буду перечитывать и пересматривать.
Команда которая трудится над Щитом спасибо вам! Низко кланяюсь вам за ваш труд, ибо вы меня снова вернули к чтению как когда то с САО И Алисой.
Рад что вы трудитесь и буду ждать окончания перевода!
Отредактировано 5 л.
dimabatya123
6 л.
GeorgiyAK47, вроде в конце 15 тома!
Alexr-91
6 л.
Большое спасибо за перевод. Ждем с нетерпением следующего тома.)
GeorgiyAK47
6 л.
Всем привет, скажите пожалуйста, в какой момент Фоур стал звездным героем рукавиц?
Хэппи-сан
6 л.
Также есть ли смысл читать манга/ранобэ про героя копья ? он вообще как-то связать с основным сюжетом ?
Связать-то может местами, но смысл не в этом - Перерождение Героя копья на данный момент реально интереснее, чем нудятина про Героя Щита (сужу по манге, ранобку про копье не видел). Там адовая наркомания творится, шизоид-Мотоясу просто эпик.
Песнь Преисподней
6 л.
Инженеры хреновы, и ежу понятно, что самолеты такта работают чисто за счет магии, иначе зачем их пилотировали 250+ уровни? И вообще такт мог просто создать оболочку, а сложный в конструировании движок полность заменить магией. То есть это по сути простой корпус самолета, но без двигателя, а пропеллер или турбины приводит в действие магия пилотов, либо у них свой магический бак.
Mirmidont
6 л.
>>24318
Инженеры хреновы, и ежу понятно, что самолеты такта работают чисто за счет магии, иначе зачем их пилотировали 250+ уровни? И вообще такт мог просто создать оболочку, а сложный в конструировании движок полность заменить магией. То есть это по сути простой корпус самолета, но без двигателя, а пропеллер или турбины приводит в действие магия пилотов, либо у них свой магический бак.

Так о том и речь что эти "самолёты" как и их производство пребывают на данный момент в "состоянии супер позиции". В виду полного отсутствия их описания.
Отредактировано 6 л.
ashq1
6 л.
Также есть ли смысл читать манга/ранобэ про героя копья ? он вообще как-то связать с основным сюжетом ?
Mirmidont
6 л.
>>24317
Также есть ли смысл читать манга/ранобэ про героя копья ? он вообще как-то связать с основным сюжетом ?

Те же персонажи, тот же мир история вывернута наизнанку. И фокус на другом лице.
ashq1
6 л.
он что в 21 том назад в прошлое попадает ?
ashq1
6 л.
он что в 21 том назад в прошлое попадает ?
Amtell
6 л.
Команде большое спасибо за перевод.

Мне кажется или сюжет щитовика подобными роялями медленно, но уверенно загоняет себя в угол? или уж не лишним будет сказать что он загоняет себя на дно океана...

Посмотрел обложки следующих томов, уж не знаю что и думать о том что нас ждёт...
Mirmidont
6 л.
"А я то уж думал ты осознал насколько не прав. Ну, продолжим экзекуцию."

Ну знаешь, людям нужно периодически спать, есть, и страдать прочей ерундой.

"Ну опять ты читаешь не глазами. Нам дано что самолёты работают как бомбардировщики и как десантные машины т е не уступают технике времён 2 мировой по функционалу. Тебе погуглить устройство машин той эпохи или сам найдёшь? Как же раздражает когда человек крайне не внимательно читает а потом лезет что-то доказывать напрямую споря с текстом мистер "в скитальцах магиию юзают только те кому она дарована богами""

Дались тебе эти скитальлцы конечно. Но не напомнишь разве концепт бомбардировщиков появился исключительно в период второй мировой? А то мне помнится что история развития авиации имела определённые подвижки в сторону бомбометания, где то на моменте перехода самолётов как таковых от шаблонных прототипов на худо бедно массовое производство. Первый именно специализированный бомбардировщик появился году в 1918. А вот тут сносное изображения самолёта 30-х https://topwar.ru/151663-den-dalnej-aviacii-rossii.html сложность двигателей жутковата, если в глаза их ни разу не видел. В остальном не то что бы прям заоблачные технологии, не находите? Хотя в чистом средневековье без информации такое построить в принципе невозможно, без проведения парочки революций, это да. Однако опять таки у нас в принципе нету информации что, откуда, как и куда делал Такт, и Такт ли вообще этим занимался. Посему любые заявления всё так же голословны.

"Верно лишь на половину. Суть пассажа не в попытке набить себе цену, а в том что я как инженер вижу проблемы, ты нет значит не инженер."

Угу. То есть строить аргумент от приведения помянутых проблем в тексте вам мешает тот факт что этих описаний в тексте не нашёл? Вы простите по этому приплетаете непроверяемую профессию что ли?

" Вы похоже предполагаете что Такт построил полноценный аналог современного самолёта, но это опять таки ваше личное имхо. При этом производство большей части элементов корпуса самолёта вполне можно свалить на судостроительные заводы и в нашем мире."

"Во первых уже объяснял почему это правильный и корректный подход считать самолёты такта именно самолётами - классическая критика нф. Во вторых нет, нельзя. Ты совсем не понимаешь в чём разница между судо и авиастроением?"

Опять таки никто и не говорит что это мистические летучие голандцы. Лишь указываю на то что вы крайне узко определяете самолет. Со вторым пунктом да вы правы. одномоментное перепрофилирование производства невозможно, но о нём никто и не говорил.

" Факт существования судостроения местного у нас уже имеется в наличии."

Не припоминаю чтобы на судах мира щита были ДВС.

А на самолётах они точно есть? В прочем в данном моменте я вёл речь о конструкции корпуса и крыльев.

"НУ опять же бред дилетанта который даже близко не понимает что такое инженерия. Если человека даже с безлимитным интернетом закинуть в средневековье он даже порох делать и то замучается, не то что паровые машины. А тут самолёты. Открой что ли самый простенький справочник по авиастроению, хочешь я тебе даже помогу так сказать поднять свой кругозор и интеллектуальный уровень. "

Замучается, исстрадается и далее. Кто спорит то. Правда данное заявление справедливо если мы говорим о толпе отщепенцев, а не о правителе с абсолютной властью в отдельно взятой стране, со всеми её возможностями и ресурсами. Но это конечно ничего не меняет в ситуации, угу.

"Нисколько и я уже выше объяснил почему. "

Опять таки левые сущности.

""Ну вообще это стандартный приём для анализа произведения - пока нам не сказано обратного мы всегда предполагаем земной аналог." Вы же тут внезапно приплели некий левый "Аналог" с иными вводными. Но это отход от темы извиняюсь."

Шо)? Я привёл аналогичную ситуацию где в мире аналогичном земному землянин занимается химией. А ты разнылся что "воть, это разные миры, и ваапще в мире скитальцев магии ни у кого нет". Я же тебя ещё и ткнул носом в невнимательность.

Окей. Постараюсь изъясняться понятнее. Попытка оправдать или объяснить сюжет одного произведения через сюжет другого произведения через наличие в другом произведении неких ходов буквально постоение ложных аналогий. В скитальцах было оружие позволяющее на колене производить генетические модификации растений, преобразующее качество собираемого сырья, изменяющее свойства производимых объектов? А то я человек рассеянный до крайности, мог ведь и пропустить как ты верно замечал ранее.

"И опять ты читаешь не внимательно. Наофуми не принял эти порядки - да, он пытался выжить и пошёл на сомнительный шаг. За который окрестил себя мировым злом и конченным ублюдком. А ещё обращался с так называемым рабом лучше чем половина родителей нашего мира с собственными детьми. Ты правда не понимаешь насколько это отличается от принятых систем взаимодействия в рабовладельческих обществах? Готов и тут прочитать лекцию."

Нет похоже мне действительно имеет смысл подтянуть родную речь. А то вы меня никак понять не можете. Наофуми осведомлён обо всех нюансах местного общества. Имел возможность лично пронаблюдать манеры обхождения с рабами и прочее. Не напомнишь когда он издал указ запрещающий продажу рабов? Видимо этот момент я тоже уже подзабыл поскольку не имею привычки перечитывать одно и тоже по несколько раз кряду. Извини уж.

"Только угрожающих на прямую. И это поведение человека нашей эпохи. Опять же плохие знания истории сразу видны."

Опять же Такт угрожал напрямую Наофуми, и он понимал это как никто другой.

"Речь идёт о человеке из нашего мира имеющим абсолютную власть в том, так что детсадовские отмазки тут неуместны."

Ну так не отмазывайся. Боже. Да внезапно человек получивший некую власть не пытается препятствовать казни людей совершивших ряд преступлений, и не навязывает местному обществу некую мораль иного мира. По твоему такого никогда и нигде не может быть?

"Вода и бредятина. Кто и в чём виновен? Вина большинства не установлена вообще, а часть была под МК. При этом не сказано что к примеру тех что были под МК отпустили. Т.е. они так же пошли под нож."

Помянем королеву Мелромарка и ряд королевских семейств, занимавших троны по дороге до него. В прочем нормы прав по которым казнили весь гарем я тоже не выкупил. По этому пункту вынужден согласиться.

"Враньё. Он прекрасно осознаёт свою власть и то, что никому из его деревни эта казнь не нужна. (кроме двух сестричек-экспалачей)"

Угу. и никакие аналогии с реальным миром вот в этом месте не напрашиваются совершенно. Ни жажды мести, ни ненависти к убийце. Вообще ничего. Вы уверены что в данном вопросе не ударяетесь в идеализацию большого количества персонажей. В смысле согласен, в щите встречаются достаточно картонные персонажи, тот же Такт в конце концов типичный Мэри сью, но не до такой же крайности.

""К тому же поселение одной Кил не ограничивается, а та же Садина откровенно отводит душу в процессе, или она уже не часть последователей главного героя по вашей логике?"

Тут верно. Другое дело что их как раз нужно было держать подальше от подобных развлечений."
С позиции человека вот прям щаз влезшего в историю, и страдающего морализаторством вероятно что так. С точки зрения местных властей и самой парочки касаток, ситуация видимо выглядит сильно иначе.

"Что мы имеем в итоге. Человече, ты не знаешь инженерию на самом базовом уровне и если продолжишь спорить что де "википедии достаточно для крафта звезды смерти на коленке в 5000 годы до НЭ" то я не поленюсь потратить несколько часов и расширить твой кругозор утопив в данных и ссылках."

Эх топи. Если конечно будет время и желание. Хотя про то что википедии достаточно для строительства самолёта я вроде не заявлял. Лишь указывая на узость понимания значения слова "Самолёт" на которой ты, как мне показалось настаиваешь.

"Ты абсолютно не знаешь историю. Вчера я покопался напару с ещё одним умным человеком и, не поверишь, мы таки нашли НЕСКОЛЬКО случаев на всю историю нашей планеты почти точно соответствующих тому трындецу что устроил наофуми (мистер в феодализме так было, ага). Как выяснилось даже для восточных деспотий подобное не было систематическим."

Прекрасно, а сколько аналогов событиям устроенным Тактом вы на пару нашли? Если тебе не трудно можешь скинуть информацию по тем историям?

"Если хочешь поспорить на тему рабства то я так же могу собрать лично для тебя информаию о том как обращались с рабами в разные эпохи в разных регионах и поверь даже домашнее раство скандинавского образца было далеко не таким уж сахаром. И уж точно вот этого: окружить заботой, не ругать за лужу в кровити, успокаивать заботиться и т д ты там не найдёшь. А вот синяки на пол лица и насилие сексуального плана над всем что хотя бы отдалённо похоже на женщину - вполне. А скандинавский образец обычно называют как относительно мягкую форму."

Опять таки видимо я недостаточно ясно выражаю свои мысли что вводит тебя в заблуждение. Я и не говорю что герой ведёт себя с Рафталией как типичный рабовладелец. Упаси боже. Я указываю на то что при наличии информации о положении дел в данной сфере общества Наофуми не спешит что-то тут менять, по сути принимая местное право знати на бесчеловечное отношение к рабам.

"В общем будешь продолжать что-то доказывать со своей дилетансткой позиции - займусь расширением твоих знаний."

Звучит многообещающе.

"Далее Наофуми. Претензию вызывает и совершенно чудовищное по меркам нашего мира деяние, и его бессмысленность (кровяка ради кровяки) и тот ООС которому был подвергнут ГГ который НИКОГДА не ратовал за излишнюю жестокость. Он врагов либо прощал попинав чуть-чуть либо выпиливал без сантиментов, но ему даже в голову не приходило к примеру кого-то сжечь на костре."

Вот тут почти согласен, только кровяка там была не просто ради кровяки. Хотя как по мне под мотивацию такой казни нужно было уделить полноценную главу что бы раскрыть вопрос о котором мы собсно спорим хотя бы в общих чертах, а не три строчки как тут. И сама проработка действительно отвратна.

"В нашем мире такой разворот характера на пустом месте обычно происходит при наличии определённых психиатрических паталогий (причём крайне тяжёлых и по сути не излечимых с нашим уровнем фармакологии). И мои претензии к герою это не попытка дешёвого морализаторства типа Майка Самона (комический персонаж из трилогии "мир смерти" Гаррисона). Я не осуждаю осмысленную жестокость которая необходима для выживания. Но вот бессмысленную жестокость, в которой ГГ внезапно встал вровень с людьми из самых мрачных эпох - да, осуждать напротив совершенно логично. Напротив не логично подобное оправдывать. И ещё более не логично оправдывать это обидками которые имеют смысл разве что для школьника."

Спасибо что раскрыл свою претензию полнее, было интересно ознакомиться. Но правильно ли я понял что выхватывание человека в другой мир, гонения на него и постоянные сражения с монстрами и людьми. С последующим их убийством, по твоему никак не влияют на психику человека?
kanobu
6 л.
В послесловии команды сказано, что перевод будет выкладываться в течение 17-24 серии (кажется) - это примерно через два месяца.
ashq1
6 л.
Перевода других томов не будет ?
Brelok_
6 л.
Спасибо!
vandal124
6 л.
Спасибо за вашу работу, Ждёмс перевод следующих томов
Ёнгвар
6 л.
Следующий мне реально интересен т.к я прочел вебку и да 16й там жестче, с другой стороны жалею что прочел веб-версию,теперь только понимаю что лучше бы зашло сперва ранобэ потом веб
White
6 л.
Спасибо за работу!
Не знаю, хочу ли я 17 том!? так как 16 я читал с пропусками.. да собственно как и все тома начиная с 8...
Читал дальше только из-за ОООООООЧЕНЬ качественного перевода и редактуры!!! РЕБЯТА СПАСИБО ВАМ! ( пропускал только нудности в виде дурацких кровавых сцен, которые вроде и пытались описать и не описали, и на пол пути потерялись. Драки в которых перепалки фразочками топорными.) не знаю... щит это среднячек, идея щита мне нравится, а вот то как преподносят уже нет.

Арку отдельное спасибо за работу, поддержал тебя как смог ))))
Редакторам тоже спасибо за труды!
White
6 л.
Спасибо за работу!
Не знаю, хочу ли я 17 том!? так как 16 я читал с пропусками.. да собственно как и все тома начиная с 8...
Читал дальше только из-за ОООООООЧЕНЬ качественного перевода и редактуры!!! РЕБЯТА СПАСИБО ВАМ! ( пропускал только нудности в виде дурацких кровавых сцен, которые вроде и пытались описать и не описали, и на пол пути потерялись. Драки в которых перепалки фразочками топорными.) не знаю... щит это среднячек, идея щита мне нравится, а вот то как преподносят уже нет.

Арку отдельное спасибо за работу, поддержал тебя как смог ))))
Редакторам тоже спасибо за труды!
Anarhoret
6 л.
Ща понял, какая песня подходит к концу тома.

Король и Шут - Праздник крови
leo-go
6 л.
Таааа, ребята, увожаемые переводчики и редакторы, вы лучшие, спасибо, что не бросание перевод и читателей, да, думаю все видят, что щит уже не тот, но лично я верю в то, что он закончится чем-то по настоящему интересным и неожиданным, надеюсь, вы тоже в это верите, ещё раз спасибо за ваш труд.

Глава 2. Праздник

Прошло три дня.

— Да начнётся праздник в честь победы над Фэнхуаном!

Празднование началось с грандиозной церемонии на городской площади. Город этот, находящийся возле моей деревни, в последнее время растёт бешеными темпами. Он уже стал вторым по важности городом Мелромарка после столицы. И это за каких-то три месяца. Я впечатлён.

Правда, большая часть зданий это плющ-палатки, так что город больше похож на лагерь беженцев.

Церемония открытия началась под аплодисменты всех жителей города.

— Хорошо, сейчас спою!

Мелти подала сигнал, и на сцену выбежала Фиро, одетая в платье, которое ей сшили специально для этого праздника.

— О-о!

По площади эхом разнеслось ещё больше ликований.

Посмотрев по сторонам, я увидел толпы типичных поклонников айдолов. Да уж… ничего себе у Фиро фанатов.

А кто там сзади? Менестрели? Они принесли с собой инструменты и пытались аккомпанировать песни Фиро. Но, хотя они играют на нежных арфах, ощущение всё равно как на концерте поп-группы.

— Ф! И! Р! О! Мы любим тебя, Фиро-тан!

...Позади толпы фанатов стоит Мотоясу и размахивает флагом.

Он ненадолго вернулся из похода в Фобрей, обрадованный возможностью поучаствовать в фестивале.

Ну и мерзкое зрелище. Ого, он и свою троицу привёл — Ку, Марин и Мидори. Причём у разноцветных Филориалов, в отличие от Мотоясу, откровенно скучающий вид. Контраст с Мотоясу налицо.

— Ах… жизнь прожита не зря.

— Когда мы впервые услышали песни Фиро, то поняли, что ничто другое уже не сможет приносить нам радость.

— Это точно. Плевать, человек она или нет, — мы пришли, чтобы послушать её песни.

Вот про это я не знал. Неужели они пришли, даже зная, кто Фиро на самом деле?

— Мы каждый день молимся о том, чтобы с Фиро-тан наконец-то спало проклятье, и она перестала превращаться в божественную птицу.

Они… думают, что Фиро превращается в Филориала из-за проклятия?

Зря надеетесь.

Я поговорил на эту тему с Мелти — она сказала, что слухи о Фиро живут своей жизнью. Вроде бы сейчас они дошли до того, что Фиро, по мнению фанатов, стала айдолом, чтобы избавиться от проклятия… Прямо готовый сюжет для произведения, в котором главный герой прикидывается девушкой и становится певицей. Правда, тут Фиро на самом деле Филориал, который превращается в человека...

— Ну же, народ! Поддержим Фиро-тан чем можем!

— Да-а!

Город быстро превратился в концертную площадку.

— Меня поражает популярность Фиро, — сказала стоявшая позади меня Рафталия.

— Это точно, — согласился я. — И товары, которые заготовила Мелти, мигом разлетаются.

Она была настолько уверена в успехе, что подключила даже Ювелира, который сделал официальные украшения в виде Фиро. Дорогие, но, с учётом количества фанатов, покупатель найдётся. Фиро настолько популярна, что можно даже продавать её рукопожатия по золотому за раз.

— Господин-сама! — Фиро помахала мне рукой.

Я знаю, она поёт, чтобы подбодрить меня. А я пообещал, что приду, поэтому помахал в ответ.

Мелти тем временем играла на музыкальном инструменте за спиной Фиро. Что ни говори, Мелти на редкость талантлива. Кажется, она умеет всё на свете.

— Ну-ка стоять!

Вдруг в выступление вмешалась троица Филориалов Мотоясу, переодевшихся айдолами.

— Этот концерт…

— Принадлежит…

— Нам!

Ну а дальше всё было по всем канонам аниме про айдолов.

— Моккун, смотри! Мы лучше этой самки!

С этими словами троица Филориалов начала не хуже Фиро петь серенаду о любви к Мотоясу.

— Бу-у! Я пою, потому что хочу развеселить господина-саму!

— Фиро-тян! Не вздумай им проиграть!

— Угу! Им ни за что меня не победить. Я исполню песню, которую выучила, пока путешествовала с господином-самой! — Фиро глубоко вдохнула, чтобы петь ещё громче.— Чарминг Войс!

— О-о-о-о-о…

Глаза всех слушателей будто опустели.

— О-о-о, голос Фиро буквально плавит мои мозги-и-и! — Мотоясу начал шататься на месте с поистине омерзительным выражением лица.

— Мне кажется, или это слишком опасно? — спросила Рафталия.

— Фиро-тян, прекрати! Это слишком опасная песня! Хватит! — закричала Мелти.

— Э-э?

— Рафу! — Раф-тян вдруг свистнула.

Откуда ни возьмись прибежала толпа рафообразных на помощь зрителям.

— Рафу!

— Раф, раф-раф! — предупредила Раф-тян Фиро.

— У-у… Ладно.

Обиженные Филориалы Мотоясу встали в сторонке от сцены.

— Кх… На этот раз мы проиграли, но больше этого не повторится!

— Вот-вот!

— Мы будем учиться не только бегать, но и петь, Ку-тян, Марин-тян!

Какие же они шумные. Кажется, эта неугомонная троица хочет соперничать с Фиро.

В общем, первое крупное выступление Фиро обернулось оглушительным успехом.

После концерта я, по совету Мелти, прогуливался по площади.

Фиро вся вымоталась и отдыхала, поэтому мы с Рафталией разгуливали вдвоём.

— Привет, Наофуми-тян! Не хочешь выпить с нами?

В одном из уголков высилась целая гора винных бочек. Там Садина и Силдина чуть ли не купались в выпивке и звали меня к себе.

— Напейся с нами и всё забудь, — приглашала Силдина, уже совершенно хорошая от количества выпитого.

— Глупая Силдина-тян. Нельзя такое говорить!

— Кх… Я не дам тебе остановить меня. Я покажу, на что способна!

Когда Садина попыталась остановить Силдину, та начала махать мне прямо как её сестра.

До сих пор не пойму, ладят они друг с другом или нет.

— Э-э… постарайтесь сильно не напиваться, — только и смогла сказать этой парочке Рафталия.

Жители моей деревни тоже участвовали в празднике и занимались разными делами… Кстати, перед ларьком Кил выстроилась длинная очередь. Чем там она торгует? Посмотрел — блинчиками. По непонятной причине ей помогает Фоур. Заметив меня, он тут же начал вести себя осторожнее.

— А, братец!

— Ты что, блины печь умеешь?

— А как же!

От возбуждения Кил превратилась в собаку и вернулась к торговле на пару с рабом-поварёнком.

Гм. Я вроде растил боевую обжору, а она выросла обжорой-поваром. Не ожидал, что в Кил пробудится интерес к женским увлечениям.

— Братец, твои блинчики подкинули мне идею для рецепта!

С этими словами Кил взяла жареную рыбу, измельчила в паштет, добавила нарезанные плоды Биорастения и обернула тестом.

— Блинчики — это не только десерт!

— Ну-ну.

Я не сильно удивился, потому что похожие блины делали и в моём мире, да и каких ещё блинчиков ожидать от Кил?

Вдруг я ощутил на себе взгляд и обернулся. Рядом с нами работала ярмарка, где что-то продавала Сэйн.

— А, Сэйн-сан.

— М?..

— Добро пожаловать. А, Иватани-сан, это вы.

Она продаёт одежду, явно сшитую к празднику. Оценка подтвердила, что вся одежда высочайшего качества, однако ценник вполне разумный, так что товары разлетаются быстро.

Сэйн делит прилавок с ещё одной лавочкой, в которой торгует Имия. У неё можно купить украшения для одежды. В результате получаются довольно модные сочетания, и даже сложно сказать, благодарить за это художественный вкус Сэйн или талант Имии.

Рафталия тоже осматривала одежду, привлечённая низкой ценой. Точнее, почему-то, нижнее бельё.

Я начал понимать, как чувствуют себя мужчины, случайно оказавшиеся в магазине женского белья.

— Думаешь что-нибудь купить?

— Неплохо бы. Хочется что-нибудь из хорошего материала с высоким показателем защиты.

— А-а… Вам точно нужно бельё с высокой защитой? — спросила Имия. — Рафталия-сан, может быть, вам лучше вот такое?

С этими словами она достала красное бельё для… постельных игр? Оно даже со стратегически расположенными отверстиями.

— Зачем вы вообще таким торгуете? — спросил я.

— А, понимаете, Сэйн-сан сказала, что на такое бельё есть спрос, поэтому оно тоже должно у нас быть.

— Да, я ~~~~.

— Не думаю, что этим стоит гордится.

Видимо, Садина мало на них сердилась.

— Думаю… я воздержусь.

— Эх…

Похоже, Рафталия тоже не настроена на такие мысли.

Вдруг мы услышали шумиху где-то за городскими стенами. Кажется, как раз там, где Виндия проводит наспех организованные скачки. Ей помогает Рато — в основном для того, чтобы следить за здоровьем Филориалов.

Постоянно доносились крики и вопли — смесь ликования от побед и горечи от поражений.

— Схожу посмотрю на скачки.

— А, Наофуми-сама, не уходите без меня.

Когда мы добрались до трассы, то увидели понурых незнакомых Филориалов и их дрессировщиков, а также наших Филориалов, издающих победоносные кличи. Все наши пошли по пути Королей и Королев.

Ага, а вот и Рен с Ицуки — играют роль охранников.

— Кве!

Филориалы заметили меня и тут же подбежали.

— Кве-е-е?

Они потянулись ко мне головами, словно говоря “мы победили, хвалите нас!”

— Ну-ну, молодцы.

Конечно, я до сих пор не отошёл от того, как на меня напали Филориалы, но желание чем-то загладить пустоту от потери Атлы оказалось сильнее, и я всё-таки погладил Филориалов.

Самым главным гонщиком среди них была Подданная-Фиро-номер-раз, она же Хиё. Её я тоже как следует погладил.

На трибунах сидят плачущие зрители, проигравшие свои ставки.

— Невозможно! Как могли проиграть Быстрый Хомарэ и Белый Лебедь?!

Почему у них клички, как у лошадей?

— Даже легендарный Лев-щитоносец — и тот проиграл! Что происходит?!

А вот это вообще похоже на пародию на одну известную ездовую лошадь.

— Это вы дрессировщик этих Филориалов?! — ко мне подошли дрессировщики проигравших Филориалов. — А, и правда, вы Герой Щита, который руководит этим регионом!

— Да, а что?

— Герой Щита, все ваши Филориалы исключительно сильны. Если позволите, мы хотели бы скрестить их с нашими.

— Кве?! — дружно воскликнули мои Филориалы.

Я посмотрел на Филориалов дрессировщиков. Кажется, они посматривают на моих с огоньком в глазах.

— Кве-кве!

Мои Филориалы замотали головами и спрятались у меня за спиной. Но их, конечно, слишком много, чтобы спрятаться. Вообще, они умеют говорить, но не делают этого — видимо, не слишком напуганы.

— Разумеется, мы вам щедро заплатим, так что вы подумайте, ладно?

Дрессировщик достал счёты и показал на них, сколько он готов заплатил.

Немало…

— О-о! Скрещивание с легендарными Филориалами?! Вот теперь точно родится новая легенда! — послышалось с трибун.

Кажется, народ следит за нами, затаив дыхание.

Я посмотрел за спину. Филориалы смотрели на меня мокрыми телячьими глазами и складывали перед собой крылья, умоляя не продавать.

Затем я посмотрел на Рато, Виндию и Руфта.

Рато всего лишь пожала плечами, мол, “как хочешь, граф”.

Виндия кивнула, мол, “почему бы и нет, вдруг что-то хорошее выйдет?”

Ну а Руфт… смотрел куда-то в сторону, сидя на рафообразном. Видимо, у него очередной приступ Филориалофобии.

— Э-э… конечно, я отвечаю за Филориалов, но не воспитываю. Да и не хочу я ограничивать их свободу. Такие вещи… они должны происходить… ну... естественно…

Не могу я просто так женить их и отдавать замуж. Тем более, основную часть этих Филориалов воспитал Мотоясу, и у меня нет на них прав.

— Кве-е-е-е…

Ну липнуть уж не надо…

Мелти, вроде, говорила, что у дрессировщиков крупная ассоциация.

— Похоже, мои не хотят. Пусть пока что они посмотрят на ваших, познакомятся. Если дело не пойдёт — придётся вам смириться, — предложил я компромисс.

— Как скажете…

Снова послышались аплодисменты. Ну да, если дело пойдёт, гонки Филориалов станут куда интереснее.

— Кве-е-е-е…

Но мои Филориалы упрямо мотали головами. Я собрал их в кружок и прошептал, чтобы никто лишний не услышал:

— Не волнуйтесь. Просто воротите носы, и ничего с вами не будет. Если к вам будут совсем нагло приставать — можете даже пинать, только не травмируйте.

— Кве…

— Я вижу, некоторые среди вас совсем не против, так что уважайте их чувства.

Некоторые Филориалы строго против, другим в принципе без разницы.

— Я не требую, чтобы вы согласились. Это только ваш выбор. Ясно?

Я хочу,чтобы они сами выбирали свой путь… Прямо как Атла пожелала мне в своём завещании.

— Кве!

Филориалы согласно закивали.

Вскоре после этого Мотоясу опять устроил шумиху с Филориалами… но на это можно закрыть глаза.

Прошло несколько часов.

Вечером на площади зажгли костёр — последнее мероприятие праздника.

В моём понимании возле костра надо играть всем известные мелодии и петь бардовские песни, но у нас играли менестрели, и пела Фиро.

— Хотя вон и барды что-то поют.

— Судя по их игре это… музыканты из Кутенро, — заметила Рафталия.

Какая трогательная песня… сразу наводит тоску о том, что праздник подходит к концу.

И вот… всё закончилось. После костра и песен мы вернулись в деревню.

— Ра-афу.

— Рафу.

— Ра-а-фу-у.

— М? Чего?

— Интересно, что с ними? — поддержала мой вопрос Рафталия.

Повернув головы, мы увидели, что рафообразные во главе с Раф-тян танцуют перед самой большой светосакурой в деревне.

Их так много, и мне кажется, они по ходу танца любуются луной и бьют в барабаны.

— Рафу, правильно?

— Раф!

По непонятной причине с ними танцует Руфт.

— Всё-таки, что они делают? — повторила Рафталия.

— Понятия не имею.

Рафталия смотрела на них, сведя брови.

Иногда Раф-тян вытворяла странные пируэты. Что это, какой-то ритуал? Возможно, это какая-то групповая молитва светосакуре за благополучие деревни. И Раф-тян у них главная жрица.

— Рафу.

— Рафу!

— Раф.

Когда танец, по-видимому, подходил к концу, Раф-тян встала в странную позу, сложила лапы… и вместе с остальными рафообразными зажглась странным светом, который затем перетёк в светосакуру. Мне показалось, дерево начало светиться ярче.

— У меня очень плохое предчувствие… — пробормотала Рафталия.

— Хм… — ответил я, открывая Земельную реформу.

Кажется, очков реформы стало больше. Видимо, праздничное веселье прибавляет сил региону? Да уж, Раф-тян и рафообразные полны загадок.

Кстати, на следующий день мы обнаружили, что на самой крупной светосакуре появился плод. Анализ Рато ни к чему не привёл, а когда я попытался сорвать плод, Раф-тян и остальные рафообразные просто не пустили меня к дереву.

Но вернёмся к танцу. Пока я на него смотрел, в деревню вернулись Фиро и Мелти.

— Как вам, господин-сама?

— По-моему, неплохо.

— Мои песни вас развеселили?

— Ага-ага.

Неприятно это, когда даже Фиро за тебя печётся.

— Бу-у… Как думаешь, Мел-тян, у меня не получилось?

— Не волнуйся. Пройдёт немного времени, и он будет с улыбкой вспоминать этот праздник.

— Правда?

— Да. Ну ладно, Наофуми, отдыхай. Фиро-тян! Пошли убираться.

— Ага. Пока, господин-сама!

— Ну-ну.

Мелти умчалась обратно в город верхом на весёлой Фиро.

Да, именно такие они мне нравятся больше всего.

Вот так закончился праздник, который организовала Мелти.