Глава 3. Знакомцы
Мы накинули плащи и вышли на улицу.
Да уж, город сильно пострадал. Нескоро затянутся раны, оставленные Лингуем.
Повсюду следы нападений Фамилиаров.
И, наконец, мы нашли то, что искали.
Уф. Слава богу. Эта лавка пострадала меньше других и работала как обычно.
Туда-то, к Дяде-оружейнику, мы и зашли.
— Добро пожаловать.
— Рад, что ты жив-здоров.
— Это же… парень!
Я снял капюшон и раскланялся с Дядей.
Он, к моей радости, оказался цел и при всех конечностях.
— Чего ты в плаще?
— Не хочу внимание привлекать.
— О да, ты у нас теперь знаменитость.
Вот именно поэтому.
Может, я не Ицуки, но меня тоже раздражает радостное: “Герой Щита-сама!”
Я мог бы купаться в лучах собственной славы, но почет среди жителей этой страны мне не интересен.
К тому же, сейчас и без того слишком много дел. Тратить время на всякую ерунду я попросту не могу себе позволить.
— Или тебе по нраву галдящая толпа? — ответил я Дяде, окидывая взглядом магазин. — Кажется, твое заведение особо не пострадало.
— Ага. Всех до него охочих я разогнал.
— Это радует.
— А твою новую спутницу теперь прям и не узнать. Когда я её первый раз видел, на девчонку смотреть жалко было.
— Это точно, — кивнул я Дяде. Он в свое время для меня многое сделал.
— Ты, правда, все никак не соберешься забрать последнюю часть своего заказа. Она у меня тут уже давно пылится.
И Дядя-оружейник вынес нам небольшой меч.
[Рапира Пенгвлюка
Качество: Высокое
Дополнительные эффекты: Повышение Ловкости, Повышение Маны, Кровоотталкивающий жир]
А-а-а… это ведь тот самый клинок, который я когда-то заказал для Лисии.
— Еще чего-нибудь думаешь?
Лисии будет в самый раз. Или можно еще Эклер отдать.
— На замок теперь расходы не свалишь. Пожалуй, пока что я нам ничего не стану заказывать.
— Ну, дела… Тут-то около замка все еще куда ни шло, а вот земли подальше и соседние страны сильно пострадали.
— Как у твоего магазина-то дела?
— У людей еще свежи в памяти события. Кто может — запасается оружием.
— Работаешь, значит.
— Именно. Торговля так хорошо идет, что у меня запасники пустеют даже.
— Короче, пришел к успеху.
— Да, но… как-то немного не по себе мне: в основном-то скупают те, кто пользоваться не умеет.
Ну а им куда деваться? Если человек не чувствует себя в безопасности, он уж попытается достать себе хоть меч, пусть даже отроду его в руках не держал.
Видимо, по той же причине сразу после катастроф скупают всю еду и воду. В неспокойные времена это происходит с оружием и броней.
И я пока не вижу толп распоясавшихся мародеров, так что беды в этом нет.
— Тогда тебе сегодня ничего не надо?
— Сложный вопрос.
Я думал, не заказать ли у Дяди крупную партию оружия для рабов.
Королева в курсе моих планов, и я могу уговорить её отдать мне старое оружие.
А вот чтобы обеспечить их чем получше, понадобятся материалы, с которыми у меня нынче туго.
С одной стороны, непонятно, нужно ли так волноваться из-за рабов… а с другой, у подержанного оружия свои изъяны.
Ну, если что, обсужу этот момент с Дядей.
— Королева дала мне землю, так что работы у меня будет завались.
Дядя пришелся бы очень к месту — он мог бы делать оружие для рабов, да и не только. Стоило попробовать его к нам пригласить.
— А я-то здесь при чем, парень?
— Если я скажу, что нам нужны люди, понятнее станет?
Переедь он поближе, затраты быстро окупились бы с лихвой.
Я уже знаю, что руки у него золотые, так что торговля пойдет как надо.
— Но у меня есть эта лавка…
— Я все понимаю и не настаиваю. Но может, ты… согласишься приютить у себя пару учеников? По крайней мере, подумай.
— А-а, ты об этом… я тебя понял, парень, но не уверен, что мне с моим уровнем стоит набирать учеников.
Отлично, начало положено. Теперь я могу отправить к нему на обучение каких-нибудь полулюдей с ловкими пальцами.
Ремесла приносят деньги. Хотя я, конечно же, не собираюсь как-либо в конечном счете вредить Дяде.
— Не скромничай. Я верю в твои силы.
— Ха-ха, а я стараюсь оправдывать твои ожидания.
— В общем, дай знать своим знакомым, что у меня много работы для них.
Я объяснил Дяде, куда уезжаю, и вкратце рассказал про деревню, которая станет нашей базой.
Наверняка немало людей заходят воспользоваться возможностью расширить свое дело с нашей помощью.
Благо наша земля не так уж далеко от замка.
Если среди них удастся отыскать надежных людей, мы от этого только выиграем.
— Ладно-ладно. Ну, я волновался за тебя, а тут такая возможность. Может, и я присоединюсь.
— Я не забываю о долгах. К тебе, Дядя, будет особое отношение, так что обдумай все.
— Ладно-ладно, — отмахнулся Дядя и пристально посмотрел на меня. — Это ведь еще не все?
— Как догадался?
— Ты никогда не приходишь по мелочам.
— Ага…
Не очень хотелось ему её показывать, но я все-таки снял с себя плащ.
Дядя увидел и сразу все понял.
— Что за черт? — изумился он при виде Берберского Доспеха.
Я снял его и положил на прилавок.
— Погоня за преступником, из-за которого Лингуй и взбесился, привела нас в другой мир. Там Варварская Броня не работала, поэтому мы нашли местного кузнеца, попросили её переделать и получили так называемый Берберский Доспех, который не работает уже здесь.
Дядя внимательно осмотрел Берберский Доспех.
Мне казалось, он проверял его по частям и наблюдал за реакцией.
— Ядро доспеха работает как положено… а с остальным надо разбираться.
— Придумаешь что-нибудь?
— Что-нибудь да смогу. Только время дай.
— Ага, надеюсь, у тебя все получится.
— Еще бы, я ж твой главный мастер. Кстати, материалов с той твари у нас выше крыши, раздают всем желающим. Если повезет, приспособлю еще и их.
Да уж, останков Лингуя у них должно быть порядочно…
Если считать их подарком Ост, меня даже совесть… хотя, нет, все-таки чуточку гложет.
— Я даже могу еще кучу всего в придачу сделать, если пообещаешь потом заплатить.
— Ты серьезно?
— Сам парень-щитовик оставил мне на переделку броню из любопытных неизведанных материалов, какие тут вопросы. К тому же, как я вижу, делал её настоящий мастер своего дела.
— Ага…
У меня нет денег, а он так щедр сегодня… все-таки Дядя-оружейник из тех, кому действительно важно отплатить за их доброту.
Я честно очень хочу сделать его главным кузнецом нашей области.
Сейчас-то может тут остаться, но когда у нас дело пойдет, спрошу еще раз.
— В общем, в первую очередь я, конечно, займусь броней… а потом, наверное, щиты. Хуже от них тебе точно не станет.
— Это да. В крайнем случае я их скопирую себе.
— Вот и я об этом. Короче, броню я забираю.
— Забирай.
— А, да, — Дядя вытащил из доспеха ядро и отдал мне. — Подержи его у себя пока.
— Ты уверен?
— Его можно и в готовую броню вставить. Закреплю, как заплатишь за работу.
— Спасибо.
— Тебе есть что пока носить?
— Спрошу в замке какой-нибудь старый доспех. В общем, работай.
— Ага! Так, еще что есть?
Я кивнул.
— Еще вот…
На прилавке появились Нагрудник небесной девы и одежда Рафталии из того мира.
Что делать с ночнушкой Фиро — я пока не придумал. Потом займусь.
— Что тут у нас? Нагрудник и… одежда жрицы?
— Броня из другого мира. Как и Доспех, они перестали работать. Не посмотришь?
Если их удастся починить, они снова станут прекрасной экипировкой.
А с учетом того, как эта одежда Рафталии идет, я готов кое-чем ради неё поступиться.
— Нагрудник сделан из пижамы Фиро. Кстати, нынешняя ночнушка Фиро тоже из неё, но она работает, так что трогать не надо.
— Опять сложные задачки… А одежда жрицы? Её юная леди носила?
Я кивнул, а затем шепнул Дяде, чтобы Рафталия не услышала:
— Она ей так идет, что я хочу и к этому миру её приспособить. Можешь сказать, что ничего другого ей сделать не сможешь?
— Вот в чем ваш замысел, Наофуми-сама?..
Кажется, меня раскрыли. Надо было прийти без Рафталии. План потерпел крах.
— Парень. Неужели тебе так понравилось, как юная леди выглядит в одеянии жрицы?
— Относительно. Хватит, если я признаюсь, что могу расписывать её прелести до вечера?
— Наофуми-сама, не надо.
— Может, эта одежда и была хорошей броней в мире, из которого ты вернулся, у нас свои правила и ограничения. Тебе бы с этим к швее или в ателье…
А-а, к той девушке, похожей на фанатку додзей, которая делала одежду Фиро?
Интересно, как она?
— Ладно, возьму пока, но ничего не обещаю.
— Понимаю. Сделай, что сможешь.
— Наофуми-сама, вам не кажется, что вы начали воспринимать меня в качестве манекена?
— Считай это гордостью отца, воспитывающего дочь.
— Наофуми-сама, это что вы имели в виду?
От ответов на неудобные вопросы я благополучно ушел.
Зная мастерство Дяди, в успехе можно не сомневаться.
— Ну, пока все. Как улажу денежные вопросы, загляну еще. Надеюсь, ты успеешь закончить.
— Ага, пока! Этот твой доспех меня многому научит, я думаю.
— Хорошо бы вышло что-нибудь толковое.
И мы оставили Дядю в его лавке.
Efrosim
6 л.Birulka
6 л.Что касается романтики... это гаремник, ясно же. Ждите, и к вам, может быть, придет чудо. Тоже и с развитием героев. Это ранобэ, тут все очень медленно. Радуйтесь, что в том влезают аж несколько экшон-сцен и много разговоров и описаний.
Потом, я не помню, чтобы говорилось, что клановое оружие слабее священного. Говорили, что оно не такое значимое, и не имеет такого авторитета, так как клановцы - ребята, в основном, из местных, и работают на благо общества повсеместно, а священные герои - ребята, которые приходят на супер-ивент и озадачены спасением мира.
Драконий капкан. Давайте вас вместо каждого экзамена будет переезжать машина, тогда и выскажете свои мысли Наофуми. Возможно - лично.
Злой дядя с книжкой, подчиняющий тортиллу. Наофуми об этой черепахе слышать не слышал, другие герои ему ничего не говорят, и, ко всему прочему, вспомните, Эклер без применения навыков прижимает Меча. Чегож тут говорить, если нам неоднократно говорят, что мир Грасс помощнее будет, и способов усиления там знают больше.
Herrl
7 л.Не знаю , как другим , но начиная с 6 тома для меня пошёл тотальный слив. Писатель так и не хочет , чтобы отношения между Раф и Нао переходили определённую границу , кроме того начинают появляться подобные моменты "Однако однополые отношения… битвам никак не помешают, так что ладно, разрешаю." (10 том 8 глава ) Как по мне , так это слишком сильный слив по сравнению с тем , как всё было в начале . Я понимаю , что мнение у автора своё , но не верится , что пишет тот же человек , что и начинал . То Нао показывают недоверчивым и жестоким , то он внезапно становится весьма доверчивым и добрым , что не только щадит врагов , но уже и лечить их согласен. Я так и не дождался смерти первой принцессы , так и не дождался того , чтобы персонаж перестал корчить из себя "опекуна" ( Извиняюсь , но ему все же не 30 лет , а 21 ) . Всё слишком сильно похоже на реальный мир в начале в плане личностей и прочего , к чему прибавляется фэнтезийная составляющая и получается годное чтиво , однако после этого реальность убирается , все внезапно становится таким , как хочет персонаж , при чём показывается , что всё это происходит за 3 месяца . Остальные герои так и остаются законченными идиотами , которых вроде как и не собираются адекватно раскрывать . В итоге , все из окружения этого самого Наофуми уже давно видят то , как к нему относится Раф ( Даже Лисия это понимает ) , но он сам этого понять не хочет , а те , кто видит это , продолжают молчать . Итоговое впечатление : Автора будто подменили после 6го тома и из такого неплохого фентези для среднего возраста начинают делать книжку для детишек с пошлыми моментами. Приходит "злой дядя" с книжкой , который подчиняет существо-защитника мира (ВНИМАНИЕ: Клановое оружие СЛАБЕЕ , чем Священное и , тем не менее , парниша разматывает всех 3х псевдогероев , потом выкачивает из них силы и разматывает ещё и своих бывших сообщников вместе с ГГ и его отрядом ) ГГ так и не собирается использовать свои "козыри" из проклятой серии и всё думает , что и так нормально будет , хотя всё можно было завершить драконьим капканом с самого старта драки . При чём , если бы это раскрывала не девушка ( или женоподобный паренёк ) , а реалист хоть немного , то весь отряд ГГ и остальные легли бы на месте , за исключением Лисии разве что . Такая вот плата за страх перед вторым я . Но наш ГГ настолько удачлив , что даже после таких приколов весь его отряд бегает живой и невредимый . После телепорта в параллельный мир его просто потому , что так вдруг вздумалось автору ( объяснений этому 0 ) кидает в лабиринт , когда остальных кидает в другие места , где он чудесным образом встречается с местным священным героем и т.д . Всему в ранобе 0 объяснений и никакой логики . ( Вот почему я думаю , что писала это девушка ) Эдакий тёмный в начале , но ослепительно яркий в конце мир . Не знаю уж как , но переводчикам хватило терпения это закончить , когда мне не хватает терпения даже дочитать . Мог бы написать и ещё раз в 5 больше , но сомневаюсь , что кто-то станет читать и это , однако накипело и просто не смог не написать .
BraveFox
7 л.Это я 5й день уже читаю?... Со счёту сбился уже. Но да и ладно. Главное, что дни просрана не зря хD
Благодарю за перевод!
Drakal
7 л.Boredom Mortal
8 л.Deroyd
8 л.Спасибо за том и за бонусную главу!
P.S: косатка электрическая в конце спецом упомянута или просто совпадение? как-то подозрительно!
skarfyis
8 л.xenaxena26
8 л.skarfyis
8 л.FlamesRu
8 л.GENBA
8 л.Gintamaitami
8 л.Kos85mos
8 л.Widowan
8 л.Filius Zect
8 л.Asrind
8 л.Freseea
8 л.Onee-chan
8 л.yuoineko
8 л.