Том 3    
Глава 6: Решающий голос


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
LLIym
7 л.
Это стало походить на Игру Престолов?! Насколько бы не был важен тот или иной персонаж, он все равно может умереть.
Orinbay
7 л.
9тая глава:
"Как раз четыре метра в собранном состоянии. Иными словами, на каждую группу приходится по восемь лестниц, которые они обязаны дотащить до самых стен в целости и сохранности."
На каждую группу по четыре, что ясно по следующему тексту.
Rungerd
7 л.
>>19275
9тая глава:
"Как раз четыре метра в собранном состоянии. Иными словами, на каждую группу приходится по восемь лестниц, которые они обязаны дотащить до самых стен в целости и сохранности."
На каждую группу по четыре, что ясно по следующему тексту.
Спасибо за ценные замечания, мы проверили их и внесли правки.
Orinbay
7 л.
Вторая глава.
"Им не повезло, когда Пятна Смерти объявился перед Харухиро и его ребятами после того, как перебил группу Мэри, но повезло, когда вору удалось прикончить этого монстра."
Смысловая путаница. По смыслу предложения выходит что дезпатч сначала побил группу Мери а потом направился к группе Хару, что в принципе не возможно. Скорее имелось ввиду что после того как группа Харухиро справилась с призраками группы Мери их(группу Хару) засёк дезпатч.
Rungerd
7 л.
Вроде как поправили docx. Проверяйте. Если вдруг останутся проблемы, пишите.
SABOTER
7 л.
в docx нету 6,7,8,9,10,11,12,13,14,15 главы
MrMiracle
7 л.
В fb2 файле нет 2,3,4,5,6 главы, но их названия есть и идут подряд.
С этим можно что-то сделать?
Rezel
7 л.
>>19270
В fb2 файле нет 2,3,4,5,6 главы, но их названия есть и идут подряд.
С этим можно что-то сделать?
Проверяйте. Вроде пофиксили.
Nertalio
7 л.
Т_Т большой парень, братан, ты был крут
Kos85mos
7 л.
Спасибо!!!
Вечный
7 л.
Спасибо. Ладненько, спасибо ещё раз...Эх, всё.
georgio
7 л.
Очень понравилось ранобе , довольно интересный и продуманный сюжет .
SaitamaS
8 л.
Спасибо за проделанную работу
Stantos
8 л.
К 3й главе: разве не логичней захватить ближайшую крепость, дать подкреплению орков выйти на "Капоморти", а после этого взять основную крепость(ослабленную) и зажать орков под стенами "Капо"? В чём соль одновременной атаки?
laylap
7 л.
>>19263
К 3й главе: разве не логичней захватить ближайшую крепость, дать подкреплению орков выйти на "Капоморти", а после этого взять основную крепость(ослабленную) и зажать орков под стенами "Капо"?
Брать крепость тогда тоже тупость, т.к. орки освободят ту, а после заблокируют эту. И ждать потом, когда материк новое подкрепление вышлет.
Проще уж тогда в засаде перехватить на пол пути между крепостями.
Reader
8 л.
Спасибо за перевод, ребята! Еще бы чуть меньше опечаток)
Захотелось выразить свое негодование автору - угробил персонажа даже не раскрыв его толком. Не совсем понятен флешбек 14 главы - и так ясно что Хару христоматийный ОЯШ
Acxa2011
8 л.
во втором и первом томах много опечаток, вроде отправляю репорты, но не факт что на них обращают внимание, в последнее время ощущение, что рура померла(
Fenrir
8 л.
>>19259
во втором и первом томах много опечаток, вроде отправляю репорты, но не факт что на них обращают внимание, в последнее время ощущение, что рура померла(
Полностью с тобой согласен,по мне так,это был классный сайт,но сейчас...почти нет никакой активности на сайте,и че так-то?
Grisha92
8 л.
>>19260
Полностью с тобой согласен,по мне так,это был классный сайт,но сейчас...почти нет никакой активности на сайте,и че так-то?

Редакт уже переведенных томов идет. Когда все будет готово, то все выложат на сайт
laylap
8 л.
Автор, смотрю, совсем оборзел: оборвал рассказ на половине фразы.
А уж как воду он лил в главе про местных солдат... Мог же бой затянуть, а не рассказывать об отношении солдат к своему командиру и географии страны.

Переводчики молодцы, огромная вам признательность.
WmOushen
9 л.
ОСТОРОЖНО ВНИЗУ СПОЙЛЕР!
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
WmOushen
9 л.
Черт побери удалите сообщение Asterota,а еще лучше забаньте в догнку.
Asterot
9 л.
Развернуть/Свернуть
Жалко что Могзо умер,и интересно какую же роль в дальнейшем развитии событий сыграла Чоко.
Asterot
9 л.
Очень много опечаток,а это сильно отвлекало,но в целом всё хорошо.И спасибо за перевод!
HUSHER
9 л.
Да - Аниме 1е два тома

Глава 6: Решающий голос

— Отлично, правило большинства в действии!

Они приняли решение следующей ночью. После обычного трудового дня группа Харухиро собралась в дальней зале таверны «Шерри». Заказанные напитки уже принесли к столу, но пока еще никто из собравшихся не прикоснулся к своей кружке. Харухиро по очереди оглядел каждого из товарищей.

Ранта откинулся назад на стуле, скрестив на груди руки. Он смотрел на лидера важно, даже напыщенно. Лицо Могузо казалось отчего-то торжественным, хотя всем было очевидно, что он нервничает. Шихору как всегда разглядывала пол, а во взгляде Юмэ читалось нетерпение, мол, когда мы уже с этим разберемся? Мэри как обычно оставалась холодной и собранной.

Харухиро глубоко вздохнул и заговорил:

— Вопрос: мы подписываемся на участие в операции «Двухголовый Змей» или нет? Кто «за» — поднимите руку.

— Я! Я «ЗА»! — обе руки Ранты взмыли вверх.

Могузо оказался куда более сдержанным и не спеша поднял руку. Юмэ никак не могла определиться: ее ладошка то поднималась, то опускалась. Мэри сидела неподвижно, будто застыв на месте. Когда Харухиро поднял руку, Шихору последовала его примеру, как он и думал. Она перевела взгляд со своей руки на ладонь Харухиро, а затем обратно.

— Хо… — вздохнула Юмэ со странным звуком.

— Хм… — глаза Мэри стали совершенно круглыми от удивления.

— Ха? — Могузо несколько раз моргнул и склонил голову набок.

— Какого… — Ранта вскочил со стула и принялся считать голоса, переводя взгляд с одной руки на другую. — Один, два, три, четыре… ПЯТЬ?!

— Э-э, Ранта… — вздохнул Харухиро. — Ты обе свои руки не считай!

— Что?! Я не считал! — возмутился Ранта. — Ни за что, я не такой тормоз! О, постой… упс! Да, я так и сделал. Значит, эм… четыре. Это все еще большинство.

— Да. Думаю, тогда решено, — подвел итог Харухиро. — Мы подписываемся на это дело.

— А… — Ранта начал было говорить, но замолк на полуслове.

— Что? Большинство победило, так в чем проблема? — спросил темного рыцаря лидер.

— Эм… нет проблем… постой, черт возьми, есть проблема! Харухиро, какого черта?! Теперь ты хочешь участвовать? Почему ты внезапно променял мнение?!

— Поменял мнение, Ранта, — поправил Харухиро. — Правильно говорить «поменял мнение».

— Без разницы! Заткнись, Харухиро! Да всем плевать! — бушевал Ранта. — Просто нереально, чтобы такой бесхребетный птенец, как ты, мог сказать «да», так что ты задумал? Объясни, Харухиро! Нет, постой! Я понял! Я знаю, ты коварен! Ты понял, что потеряешь право голосовать, если скажешь «нет», поэтому решил не идти против всех и выбрал «да»! Я прав, не так ли? Потому что ты всегда так поступаешь!

Ранта хлопнул Харухиро по спине несколько раз, да так сильно, что гулкие шлепки вышли невероятно звучными. — «Какого черта! С меня этой ерунды хватит…» — молча злился вор, но внутри закипал все сильнее и сильнее. Как этот парень постоянно умудряется взбесить его?! Потому что Ранта есть Ранта. Вот и вся причина.

— Хватит уже говорить обо мне невесть что! — наконец парировал Харухиро и сбросил руку рыцаря со спины. — Я даже не задумывался об этом! И еще: не проголосуй я «за», ты никогда бы не получил свое «большинство».

— Хватит к мелочам придираться! — огрызнулся Ранта. — Ты что, лупой сделался? Или что?

— Лупа голосовать не может.

— ВИДИШЬ, О ЧЕМ Я?! Мелочи!!!

— А ты такой наглый, что смотришь на все подряд слишком широко! — осадил товарища Харухиро.

— Я Король Широты! Я Вассал Короля Широты! Широко-рукий, широко-мозглый и широко-душный! — заявил Ранта.

— Правильно будет «великодушный», Ранта, — холодно указала на ошибку Мэри.

— Эм-м… — замычал Ранта, стушевался и замолчал, но вскоре снова нашел, что сказать. — Харухиро, ты все еще не ответил на мой вопрос! Почему ты согласился?! РАЗЖУЙ НАМ ВСЮ ЭТУ ХРЕНЬ ПОДЕТАЛЬНО, ЧЕРТ ВОЗЬМИ!

— У тебя такой грязный рот, Ранта, — нахмурилась Юмэ.

— Да он сама грязь, — добавила Шихору с таким презрением, будто бы перед ней был не парень, а нечто, вылезшее из канализационной трубы.

«Сама грязь»? Воу! Довольно-таки сурово! Но Харухиро сомневался, что подобные оскорбления заденут Ранту, так что… может, не стоит и внимания обращать? Хотя он всегда восхищался тем, насколько толстокожим может быть темный рыцарь. Скажи девушка нечто подобное любому другому парню… она бы сильно задела его чувства.

— На самом деле, я тоже хочу знать, — вдруг подал голос Могузо после того, как отпил пива из кружки. — Харухиро, почему? Я думал, ты против участия, потому что беспокоишься, что нас могут убить. В смысле, это естественно, что сомневаешься, потому что ты лидер…

— Ха! Очень паршивый лидер! — усмехнулся Ранта, хлебнул пива из кружки и рассмеялся.

— Н-ни разу! Харухиро старается ради нас! — запротестовал Могузо.

— Точно! — согласилась Юмэ. — Как и сказал Могузо, Хару чертовски хорошо справляется!

— Я тоже так думаю, — подтвердила Шихору.

— И я, — согласилась Мэри.

— Какого черта?! — воскликнул Ранта. — Сегодня день Давайте-Нагнем-Ранту-Вместе или что? Ладно! Все равно не сработает, так что отвалите!

Харухиро прикрыл рукой рот, стараясь спрятать улыбку. Он чувствовал, как в его груди зарождается самый настоящий восторг: «Черт… черт возьми…» Он даже подумать не мог, что ребята ценят его так высоко. Все, кроме Ранты. Но да Ранта одно сплошное исключение.

Но на самолюбование и благодарность не было времени, поэтому Харухиро успокоился, прочистил горло и начал свои объяснения.

— Для этого немало причин...

Во-первых, он беспокоился о Чоко. Харухиро еще ни разу не видел группу Чоко в бою, но почему-то был уверен, что они вряд ли прирожденные воины, порой до нелепого сильные и везучие новички, какими считали Ренджи и его ребят. Если бы дело обстояло так, то Чоко и ее товарищи давно бы прославились, и об их силе разошлись бы сплетни, которые бы перехватил Харухиро.

Выходит, что группа Чоко не особо сильна и, скорее всего, менее опытна, чем товарищи Харухиро, но все равно эти новички подписались на битву с орками у крепости Мертвых Голов. Безрассудный поступок. Кажется, Чоко и остальные взяли работу не по силам.

Харухиро понимал, что он вряд ли сможет защитить Чоко в бою, даже если его группа согласится на участие. В конце концов, они не в одном отряде, но если Харухиро совершенно случайно окажется рядом, у него есть шанс хотя бы помочь девушке, если она влипнет в крупные неприятности.

Но эти соображения молодой лидер не мог озвучить остальным. Нет, он не мог выдать это за причину своего голосования. Возможность помочь Чоко — просто бонус. Харухиро принял решение ради блага своей команды.

— В первую очередь, — продолжил Харухиро. — Деньги. Один золотой за участие — это очень много. И если мы будем сражаться в течение двух дней, то получим тридцать серебряников сверху. Но есть и другие бонусы, верно, Ранта?

— Да, — Ранта пожал плечами с таким видом, будто они говорят о пустяках. Наверное, он напустил на себя безразличие для того, чтобы выглядеть крутым, но у него ничего не вышло. — За орков-офицеров отдельная плата. За командира гарнизона, его подчиненных и так далее.

— Я не говорю, что мы должны охотиться на них, — уточнил Харухиро, положив руку на поверхность стола. — Но причина в этом, понятно?

— Ха? — Юмэ нахмурилась и склонила голову набок. — Что за причина?

— Нам заплатят сотню серебряников просто за регистрацию, — объяснил лидер. — Не имеет значения, насколько полезны мы будем в бою. Мы получим сотню серебряников просто за то, что будем там. Наш отряд не обязан вступать в трудные сражения, если посчитаем, что это нам не по силам.

— Ты бесхребетный трус, Харухиро! — возмутился Ранта, не скрывая своего отвращения. — Уже бежишь, поджав хвост!

— Говори что хочешь, — спокойно парировал вор. — Мне плевать.

— Ты цыплячий помет, Харухиро!

— Окей, ладно.

— Ты огромная вагина!

— Да, да.

— И твоя палка безбожно короткая!

— И что? К чему это?! — не выдержал Харухиро.

— Но Хару не использует палку… — заметила Юмэ, надув одну из щек и наклонив голову.

— Эм, Юмэ… не думаю, что он имел в виду эту палку, — прошептала подруге Шихору.

Харухиро было немного любопытно узнать, как маг собирается объяснять Юмэ суть ругательств Ранты, но договорить девушкам не позволил:

— В любом случае…

Его решение изменилось потому, что он много времени размышлял над ситуацией. В конце концов, он пришел к выводу, что новость об участии группы Чоко — всего лишь причина для переосмысления его решения. Этот факт никак не повлиял на его выбор, который он сделал после длительных и мучительных внутренних дискуссий.

— Безопасность каждого в бою и до завершения операции в приоритете, никаких героических поступков и показухи, — продолжил лидер. — По крайней мере, я так думаю. Но это не простая работа, мы не можем исключить риск совсем. Стараясь выжить, мы получили немало опыта, стали гораздо сильнее. Говорят, что новички не считаются настоящими воинами, пока не убьют орка. Рано или поздно настанет время, когда нам придется сражаться с зеленокожими. В таком случае, ребята, не лучше ли набраться опыта сейчас, во время масштабной операции, где нам помогут другие наемники Багровой Луны? Все действительно складывается благоприятно.

— А… — с пониманием протянула Шихору.

— О, — глаза Юмэ округлились: она была удивлена такому объяснению.

Могузо смотрел на него спокойно и прямо, не отводя взгляда, а Мэри просто тихо сидела на своем месте и внимательно слушала.

Внезапно Ранта начал по-злодейски похихикивать, но затем хихиканье переросло в гогот.

— Харухиро! Ты чертовски жалок! Ты самая бесхребетная девчонка, что я когда-либо встречал! Как ты можешь уживаться с самим собой, а?

— То же самое думаю и о тебе: как ты, такой ничтожный кретин, уживаешься с собой? — огрызнулся вор.

— Кретин? Почему я кретин? — спросил темный рыцарь. — Ты трус, я просто говорю как есть.

Тогда Харухиро решил, что если перед ним появится сияющая линия в момент, когда Ранта повернется к нему спиной, он обязательно применит на маленьком засранце «Удар в спину», чтобы выбить из него все дерьмо. А пока что терпение. Да. Терпение, терпение, терпение. Хорошо. Чем дольше он препирается с Рантой, тем упрямее тот становится. Так что лучше оставить его в покое.

— Пусть убийство Пятен Смерти и было невероятной удачей, — вместо перебранки с Рантой начал лидер, — но теперь нам подвернулась возможность напасть на крепость Мертвых Голов. Поэтому… может, это и притянуто за уши, но, кажется, это судьба.

— ВОУ! — Могузо аж подпрыгнул на месте от удивления. Харухиро сам опешил, увидев воочию, как кто-то с такой исполинской фигурой, как у мечника, способен на резкие и внезапные движения. — Теперь я понял! «Мертвые Головы» — так в некоторых языках говорят о людях, встретивших Смерть, верно? Смерть и смерть! Никогда не думал об этом раньше!

— Воу… — Юмэ понимающе кивнула. — Юмэ тоже никогда так не думала. Пятна Смерти и Мортвые Головы имеют общую штуку со смертью! Хотя «пятна смерти» всегда заставляли думать Юмэ о пятнах на верфи…

— Не «Мортвые Головы», Юмэ, а крепость Мертвых Голов, — машинально поправил ее Харухиро, будто это незаметно вошло в его обязанности. — Но, по крайней мере, ты права насчет части со смертью… Юмэ, ты на самом деле против участия в операции «Двухголовый Змей»?

— Хм-м… — задумалась девушка. — Ну, Юмэ думает, что если все пойдут, то Юмэ тоже пойдет. Для Юмэ нормально попробовать что-то в этом роде.

— Понятно, — сказал Харухиро. — Что насчет тебя, Мэри?

Харухиро мог поклясться, что жрица слегка улыбнулась.

— Все в порядке, что большинство проголосовало пойти, — ответила она. — Я буду стараться в полную силу, чтобы защитить вас всех.

— Я-я тоже! — горячо пообещал Могузо, ударив в грудь кулаком. — Не совсем так, как Мэри, но если я правильно сделаю свою работу, то смогу защитить всех! Я приложу усилия! Ради каждого!

— Отлично, — Ранта широко ухмыльнулся. — Все «за», поэтому мы справимся, верно?

Порой Харухиро искренне завидовал Ранте, ведь тот умудрялся улыбаться так, что мгновенно доводил людей до белого каления. И эта его способность прокачена до максимума. Впрочем, вор завидовал ему лишь пару раз за всю жизнь. Хорошо, никогда не завидовал.

Харухиро поднес глиняную кружку с медовухой к губам, отпил немного, а затем сказал:

— Тогда решено.