Глава 102. Совет Героев, часть 2
— Далее я есть хотела бы выслушать замечания о самих Героях-доно, высказанные спутниками.
— Я мнение Рафталии уже сказал. Мотоясу бабник, Рен играет в воспитание детского сада и не умеет работать в команде, Ицуки любит соврать и создать беду на ровном месте, чтобы решить ее и покрасоваться.
На самом деле, мне замечания относительно себя ни к селу ни к городу, но интересно послушать, что обо мне говорили спутники других Героев.
— Тогда начну я, — Мотояс поднял руку. — Мнение моих спутников таково. Рен: “Холодный”. Ицуки: “Незаметный”. Наофуми: “Невыносимый”.
Да уж, откровенно...
— Рен, крутость это хорошо, но тебе стоит стараться ладить с людьми. Ицуки, ты будь активнее, веди себя как подобает Герою. А ты, Наофуми…
— Это мнение бабы, которая пыталась меня в спину магией расстрелять.
— Я есть подтверждаю. Бывшая принцесса Сука считает Героя Щита-доно своим врагом, и ее высказывания не имеют никакой силы.
— ...Ладно.
Мы легко отбили удар, и на этом Мотоясу закончил.
— Теперь я, — руку поднял Рен. — Перескажу мнение моих спутников. Мотоясу, с какой целью ты вообще сражаешься? Только и делал, что к девушкам подкатывал. Ицуки, ты незаметный. На Наофуми жалоб не было.
— Почему про Наофуми-сана ничего не сказали?!
Это еще что такое? Так говоришь, будто я где угодно скандал устрою.
...И ведь устраиваю же.
— Они оценили поведение Наофуми в битвах и сказали, что на Героя Щита можно положиться. Это не мое мнение.
— Кстати. “Незаметный”?.. Ты бы завязал немного с битвами вполсилы.
Если уж Мотоясу с Реном подключились, значит, сражаться спустя рукава у него уже в привычку вошло.
— Это неправда! Я просто стараюсь быть незаметнее, поэтому…
— Стараешься и ждешь, пока товарищи в беду попадут, да? Вот в частности поэтому Рафталия и разозлилась.
— Ужас какой. Если он так показушно себя вел, мне понятна ярость Рафталии-тян, — Мотоясу воспользовался еще одной возможностью уколоть Ицуки.
Ты, к слову, не сильно лучше.
— Я же сказал вам, это не так.
— Но ты солгал.
— Видимо, да.
— Хватит уже! — воскликнул Ицуки, почти срываясь.
Ну еще бы, мы его так поносим, пусть он и сам виноват.
— Ладно, Ицуки, теперь твой черед.
— Мой, да? Мотоясу-сан, с какой целью вы сражаетесь? Вы пытались заигрывать с девушками моего отряда. Рен-сан, вы в своем уме? Сказали им где-то там сражаться, а сами ушли… А про Наофуми-сана мне сказали, что он слишком капризный.
— Сказали ребятки, который считают себя безгрешными и справедливыми. Да и на охоте они себя вели отвратительно. Тень, подтвердишь?
— Истинно так. Спутники Героя Лука-доно были немного чересчур эгоистичными. Они угрожали другим авантюристам, отбирали у них монстров и вызывали множество иных скандалов.
— Кстати, ты еще занимался тем, что на языке сетевых игр называется перехватом. Следи за собой, — подхватил Рен.
А-а, с ним тоже случилось?
— Это еще что такое?
— Похищение монстра, с которым собирался сражаться кто-то другой. В сетевых играх это нарушение этикета, — пояснил Мотоясу.
— Зависит, конечно, от игры, — уточнил я и добавил: — Однако это практически ровно то же самое, о чем нас предупреждали во время экскурсии по острову… так что не надо мутить воду и говорить “раз не сказали прямым текстом, значит, можно”. От этого страдает твоя законопослушность в глазах людей.
Ицуки нахватался тумаков от всех остальных Героев, так что ему пришлось отступить.
— Гх… хорошо, понял.
— Твои спутники увидели, как ведет себя Герой, начали копировать поведение и довели его до абсурда.
— А когда Наофуми по доброте душевной попытался их предупредить, его назвали эгоистом… вот мерзавцы.
Вроде выступать должен Ицуки, а его все поносят и поносят.
Ну, сам виноват.
— Н-но что насчет вас, Мотоясу-сан?! Все кому не лень жалуются на ваш флирт!
— Согласен. Для тебя кроме девушек никого не существует, что ли? Еще и в горячих источниках подглядывал. Ты же не в манге живешь!
И Ицуки, и Рен накинулись на Мотоясу… но вы ведь и сами виноваты в том, что не остановили его в источниках?
— Ну-у. Мужчина ведь должен гоняться за женщинами? Я ни о чем не жалею.
— ...Ты настолько упертый, что я в восхищении.
В каком-то смысле он прямо молодец.
Так решительно настроен собрать гарем, что мне даже завидно становится.
— ...Мы попусту тратим время. Давайте дальше.
Сияющая улыбка Мотоясу побудила нас полностью закрыть тему замечаний.
Мы сразу поняли, что ни к чему не придем.
— Что же, тогда перейдем к собственно обмену информацией между Героями-доно, — проговорила Тень… и повисло молчание.
Вот тут их привычка утаивать секреты проявляется в полную силу.
— ...Наофуми-сан. Почему бы сначала не выступить вам?
— С чего это я первый… Это ведь вы пришли в этот мир с багажом знаний?
— Это так, но, простите за такие слова, ваши спутники неестественно сильны для своих Уровней. К тому же нас интересует ваш зловещий Щит.
— Вот именно, начать надо с этого. Не только Рафталия, но и Фиро мощна до ненормальности.
— Ага. Что-то и Рафталия-тян, и Фиро-тян стали не на шутку сильными.
...Так вот, что им нужно?
Видимо, развитие Рафталии и Проклятая Серия в сферу их знаний не попадают.
Нельзя им так просто рассказывать.
— А вы сможете отплатить равноценной информацией?
— Что?
С моей информацией и репутацией я теперь могу навязать им сделку.
Например, заставить их раскрыть всю информацию, которой те из жадности не стали делиться.
— Вы ведь так ничего и не объяснили мне, сославшись на то, что Щит — слабый класс. А значит, может случиться так, что вы откажетесь что-либо говорить, даже если я открою секрет своей силы. Вы ведь... знаете, что мне нужно?
— Не то чтобы мы что-то скрывали от вас...
— Смотри помощь.
— Ну-у... если честно, подробности мы и правда не рассказывали.
На их лицах проступило недовольство.
— Как бы там ни было, вы ничего мне не рассказали. А самопровозглашенному крутому, предложившему посмотреть помощь, вопрос: там что, и хорошие места для прокачки описаны?
Чтобы добиться от меня информации, вам надо завоевать мое доверие. Но с вашим отношением я вам даже добровольно ничего не расскажу.
Да, это же относится и ко мне, но для начала переговоров надо заговорить языком торговли.
И сейчас, для того, чтобы выведывать информацию у меня, вы должны признать необходимость поделиться ей самим.
Поднажму, вдруг поможет?
— Да, кстати, Тени секретов силы не знает, даже не пытайтесь.
— Истинно так. Нам есть совершенно не удалось разглядеть способы, которыми каждый из Героев-доно пользуется, чтобы стать сильнее.
— Я скрываю информацию так же, как и вы. Пришло время говорить начистоту.
— Тц! — Рен цокнул от раздражения.
— И еще, ребята... не забывайте, что уже проиграли в битве против волны. Если вам не повезет, вы и умереть можете.
— О чем вы говорите? Это был сюжетный бой. Мы обязаны были проиграть.
— Чё?
— Если бы все Герои и их союзники полегли, нас бы просто перетащили в больницу. Мы бы не погибли. Мы защищены от этого.
— И как доказательство — когда мы попали в засаду Архиепископа, нас тоже дотащили до больницы.
Что вы несете?
У вас с головой не все в порядке?
— Но ведь это мы есть вас спасли… о чем вы говорите? Иногда я есть не совсем понимаю и Иватани-доно, но что означают ваши слова? — на редкость удрученно вопросила Тень.
Я с ней согласен.
Они, по сути, только что заявили, что бессмертны и умереть не могут ни при каких условиях.
— Я, конечно, победил Архиепископа, который оказался вам не по зубам, но...
— Слабак Наофуми ни за что не смог бы победить его. Это заслуга того непонятного щита, — дружно перебили они меня.
...Что эти типы несут?
Что после проигрыша вылечатся в больнице? Они думают, что в игре? Они серьезно считали эти битвы сюжетными?
Так поэтому они... не отчаивались, когда проигрывали.
Меня только что назвали слабаком, но я совершенно не могу разозлиться.
О-они...
— Это все не важно, давайте дальше.
Как это не важно?.. Они что, до сих пор считают это игрой?
Ужас. Совсем плохо дело. Им нужно срочно перестраивать мышление.
— Ребята, это не игровой мир, понимаете? Если умрете — всему конец!
— Именно поэтому мы и защищены от этого.
— Ага.
— Вот именно.
Бесполезно... они не слушают...
Навалившееся на меня нынешнее ощущение безнадежности уверенно идет на первое-второе место среди такого рода впечатлений из этого мира. Но раз мои увещевания не действуют, то им я наговорю какой-нибудь чепухи.
Придется тренироваться так, чтобы даже несмотря на то, что идиоты не боятся смерти…
— Эх-х... в целях повторения я требую от вас объяснения всего с самого начала, включая все, что есть в помощи.
— ...Ну что с тобой делать.
— Да, нам незачем вставлять друг другу палки в колеса.
— Ну, результат-то, главное, не изменится?
Ответили Героюшки, смиряясь с судьбой.
Для начала я должен разузнать о том, как стать сильнее.
Из-за них я сбился с мысли, и пора бы вернуться в колею.
— Ах, да, поскольку среди нас уличенные во вранье, будем сверять всю информацию. Если кто-то соврет, остальные поймут. Ты ведь не станешь поддакивать другим Героям, если они начнут лгать, Ицуки? Ты ведь поборник справедливости и спаситель мира?
— Н-не буду я лгать!
— Посмотрим. Рен, помни, что врать не круто.
— А-ага.
— Девушкам не нравится ложь, Мотоясу.
— П-пожалуй.
Так вот как надо строить разговор, чтобы они не врали?
Рен, как я думаю, боится потерять лицо. Мотоясу пытается выставить себе перед девушками с лучшей стороны. Ицуки — сама справедливость. Конечно, определение справедливости он тоже пишет сам, но покуда в нем есть строчка про «ложь = зло», врать мне в лицо ему будет непросто.
Если напоминать об этом почаще, они вряд ли станут лгать.
— Итак, Ицуки, будешь первым. Давай с самого начала.
— П-почему вы берете на себя роль ведущего, Наофуми-сан?
Ицуки нахмурился, но все же повернулся к нам и начал:
— Герои осваивают оружие посредством ингредиентов, которое оружие поглощает, а также усиливается за счет разрастающегося древа навыков.
— Ага, дальше?
— В моей игре Dimension Wave была похожая система, но здесь она значительно изменена и расширена.
— Хм? То есть они не идентичны?
— Устройство практически одинаковое, но есть и множество оружия, о котором я не знаю.
Получается, у них нет полной информации об оружии?
Действительно, если бы они знали обо всех способностях для освоения, знали бы и о Щитах Рабовладельца и Монстровладельца.
— Еще одно отличие — то, что даже после смены оружия старое остается доступным.
Рен и Мотоясу кивнули.
Значит, отличия все же есть…
Что-то меня это беспокоит.
— Теперь я, — сказал Рен, поднимая руку. — Продолжая поднятую Ицуки тему, разблокированное оружие позволяет получать бонусы экипировки.
Это достоверная информация. Я и сам постоянно этим занимаюсь.
— Впрочем, система бонусов несколько отличается от той, что была в моей Brave Star Online.
— Серьезно?
— Да, там была система очков навыков и их уровней.
Соглашусь, что это можно назвать отличием.
В моей игре тоже существовала система очков навыков. Их можно было распределять по-своему и таким образом создавать особенного персонажа.
А с Щитом возникает ощущение, что если продолжать открывать древо, то со временем можно выучить в нем абсолютно все навыки.
И все же... если различий так много, почему они считают этот мир той же игрой?
— Это точно. Подтверждаю.
— Ага.
— Однако наверняка нам доступны все навыки именно потому, что мы Герои.
А-а, понятно... Они считают, что обычные авантюристы могут освоить ограниченное число навыков, которые вынуждены выбирать, исходя из ситуации, а Герои, как обладатели Легендарного Оружия, обладают другой силой, нежели обычные люди.
— Мой черед. Если взять в руки оружие того же вида, что и своё Легендарное, его можно скопировать. Это называется системой копирования оружия.
— ...А?
— Да, это еще одно серьезное отличие, но оно помогло бесплатно разжиться хорошим оружием.
— Да, мы ведь все-таки Герои.
— Как вы, наверное, знаете, в столице Зельтбуля, страны наемников, есть оружейный магазин с отличным выбором, — сказал Мотоясу, и остальные двое закивали.
— Что за черт?!
DIDI8
6 л.Глава 102. Совет Героев, часть 2
— Тогда начну я, — Мотояс поднял руку. — Мнение моих спутников таково. Рен: “Холодный”. Ицуки: “Незаметный”. Наофуми: “Невыносимый”.
(Мотоясу - забыли "у")
— Сказали ребятки, который считают себя безгрешными и справедливыми.
(Которые. Множественное число)
И еще это придирки, но читал в fb2 и это бросается в глаза: Глава 85. Спутницы Героя Копья
"Пока что нам попадались всякие Фиолетовые Капли, Пурпурные Жабы, Жёлтые Жуки да
Кактусовые Черви." (Enter уберите)
"— Бывало, когда нас вынуждали на ближний бой. Но чаще всего Мотоясу-сама нам этого не
позволяет, желает оградить нас от опасности."
"Эх-х. А я-то боялся, что после того, как королева наложила на неё ограничения, мне веселья
совсем не останется"
Спасибо за ваш труд!!! )))
DaimonAgafo
7 л.Kos85mos
8 л.SLASOR
8 л.Arknarok
8 л.ten-maxim
8 л.Андрей1
8 л.Caiman
8 л.Андрей1
8 л.Neron Mikoto
8 л.(наверное неплохо было-бы полностью ветку отдельно перевести.)
Neron Mikoto
8 л.FlamesRu
8 л.Maus
9 л.Большое спасибо!
Atilla
9 л.EnDIviD
9 л.BlafirS
9 л.Anarite
9 л.Maus
9 л.Maus
9 л.Спасибо переводчикам за труд!
Neron Mikoto
9 л.Как человек прочитавший всю веб-версию на английском и начавший читать теперь ронобэ версию... У веб конечно есть свои минусы, местами повествование провисает (много глав подряд про бытовуху без единого экшена) и я конечно все понимаю, версию для продажи решили слегка приперчить действиями... Но блин, имхо, получилось через чур. Веб версия более логичная в своем развитии истории что-ли. А в ронобэ начался какой-то калейдоскоп левых героев и бессмысленный экшен. Все это конечно имхо, и возможно когда дочитаю до конца ронобэ-версию мое мнение изменится, но пока лично для меня, веб-версия значительно превосходит ранобэ-версию.[/quote]
почитай предыдущие тома. в них объедены ранобэ и веб версии. конечно местами переход немного резкий, но думаю вышло довольно-таки хорошо, ведь появляется дополнительная информация о каких-либо действиях, которые в ранобэ упустили.